全詩:望廬山瀑布
唐 ·李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
誇張句:飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
誇張句釋義:水流從三千尺的高處直瀉而下,?好像是璀璨的銀河水落自九天。
詩詞註釋:
廬山:我國名山之壹,在今江西省九江市北部的鄱陽湖盆地,九江市廬山區境內。
香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形狀像香爐且山上籠罩煙雲而得名。
紫煙:指日光照射的雲霧水氣呈現出紫色的雲霧水氣。
遙看:從遠處看。
川:河流,在這裏指瀑布。
直:筆直
三千尺:形容山高,這裏是誇張的說法,不是實指。
疑:懷疑
銀河:又稱天河。古人指銀河系構成的帶狀星群。
九天:古人認為天有九重,九天是天的最高層,此處指極高的天空。
全詩釋義:被太陽照射的香爐峰生起紫色煙霧, 遠遠看去瀑布像匹白練掛在山前。 水流從三千尺的高處直瀉而下, 好像是璀璨的銀河水落自九天。