1、山泉煎茶有懷
唐代:白居易
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無由持壹碗,寄與愛茶人。
譯文:坐著倒壹鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。手端著壹碗茶無需什麽理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。
2、飲茶歌誚崔石使君
唐代:皎然
越人遺我剡溪茗,采得金牙爨金鼎。素瓷雪色縹沫香,何似諸仙瓊蕊漿。
壹飲滌昏寐,情來朗爽滿天地。 再飲清我神,忽如飛雨灑輕塵。
三飲便得道,何須苦心破煩惱。此物清高世莫知,世人飲酒多自欺。
愁看畢卓甕間夜,笑向陶潛籬下時。崔侯啜之意不已,狂歌壹曲驚人耳。
孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。
譯文:越人送給我剡溪名茶,采摘下茶葉的嫩芽,放在茶具裏烹煮。白瓷碗裏漂著青色的餑沫的茶湯,如長生不老的瓊樹之蕊的漿液從天而降。壹飲後洗滌去昏寐,神清氣爽情思滿天地。再飲清潔我的神思,如忽然降下的飛雨落灑於輕塵中。三飲便得道全真,何須苦心費力的去破煩惱。
這茶的清高世人都不知道,世人都靠喝酒來自欺欺人。愁看畢卓貪圖飲酒夜宿在酒甕邊,笑看陶淵明在東籬下所做的飲酒詩。崔使君飲酒過多之時,還會發出驚人的狂歌。誰能知飲茶可得道,得到道的全而真?只有傳說中的仙人丹丘子了解。
3、品令·茶詞
宋代:黃庭堅
鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。湯響松風,早減了、二分酒病。
味濃香永。醉鄉路、成佳境。恰如燈下,故人萬裏,歸來對影。口不能言,心下快活自省。
譯文:幾只鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。只恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。將茶餅用潔凈的金渠細心碾成瓊粉玉屑,但見茶末成色純凈,清亮晶瑩。加入好水煎之,湯沸聲如風過松林,已經將酒醉之意減了幾分。
煎好的茶水味道醇厚,香氣持久。飲茶亦能使人醉,但不僅無醉酒之苦,反覺精神爽朗,漸入佳境。就好比獨對孤燈之時,故人從萬裏之外趕來相逢。此種妙處只可意會,不可言傳,惟有飲者才能體會其中的情味。
4、滿庭芳·茶
宋代:黃庭堅
北苑春風,方圭圓璧,萬裏名動京關。碎身粉骨,功合上淩煙。尊俎風流戰勝,降春睡、開拓愁邊。纖纖捧,研膏淺乳,金縷鷓鴣斑。
相如,雖病渴,壹觴壹詠,賓有群賢。為扶起燈前,醉玉頹山。搜攪胸中萬卷,還傾動、三峽詞源。歸來晚,文君未寐,相對小窗前。
譯文:北苑茶山春風浮動,茶餅形狀萬千,方的如圭器,圓的如璧玉,都十分珍貴。茶餅被研磨地粉碎,進奉禦用,可謂有功社稷,可與淩煙閣中為國粉身碎骨的忠臣功德並列。這茶又能戰勝酒醉風流,解除春天的睡衣,清神醒腦,排憂解愁。
纖纖玉指,研茶沏水,捧精美茶盞,茶盞繡著金邊,紋色如鷓鴣鳥的羽毛。司馬相如雖有渴疾,壹觴壹詠,引來群賢賓客。相如起做燈前,酒興文采,風姿挺秀。竭盡胸中萬卷詩篇,文辭充沛,猶如三峽落水。相如酒醉,很晚才歸家,文君並沒入寢,兩人相對,坐在小窗前面。
5、巽上人以竹間自采新茶見贈酬之以詩
唐代:柳宗元
芳叢翳湘竹,零露凝清華。復此雪山客,晨朝掇靈芽。蒸煙俯石瀨,咫尺淩丹崖。
圓方麗奇色,圭璧無纖瑕。呼兒爨金鼎,餘馥延幽遐。滌慮發真照,還源蕩昏邪。
猶同甘露飯,佛事薰毗耶。咄此蓬瀛侶,無乃貴流霞。
譯文:芳香的茶樹叢掩隱在青翠的湘妃竹林裏,葉上那滴滴神露凝聚著純潔的光華。更有這山寺的得道高僧深知茶道,在清晨采回了這珍奇的細嫩茶芽。晨霧緊貼著石澗奔湍的山泉蒸騰而上,采茶之處離山崖之頂也不過咫尺之差。
盛茶的器具有圓有方,色澤絕非壹般,茶葉品質如圭如璧,真是美玉無瑕。我吩咐家人用華貴的茶具去煎這難得的奇茶,淡淡的余香彌漫到遠處的人家。這純和的茶香讓我的靈魂得以凈化,並以自然的本真蕩去內心的昏邪。
它如同佛祖如來那甘露壹般的齋飯,壹下子熏香了毗耶城和整個天下。這香茶是蓬瀛仙客的友伴,誰不驚嘆,恐怕更珍貴於天上神奇的仙酒流霞。
2.關於茶的古詩1、《寒夜》 南宋-杜耒
原文:
寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常壹樣窗前月,才有梅花便不同。
譯文:冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裏沸騰著,屋子裏暖烘烘的。月光照射在窗前,與平時並沒有什麽兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開著,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。
2、《山泉煎茶有懷》 唐-白居易
原文:
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無由持壹碗,寄與愛茶人。
譯文:坐著倒壹鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。手端著壹碗茶無需什麽理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。
3、《汲江煎茶》 北宋-蘇軾
原文:
活水還須活火烹,自臨釣石取深清。
大瓢貯月歸春甕,小杓分江入夜瓶。
茶雨已翻煎處腳,松風忽作瀉時聲。
枯腸未易禁三碗,坐聽荒城長短更。
譯文:要用流動的活水和旺盛的火來烹煮,便親到江邊釣石汲取深處的清水。大瓢把映有月影的江水貯存入甕,小杓將清流濾凈裝進瓶內。茶沫如雪白的乳花在煎處翻騰漂浮,沸聲似松林間狂風在煮時震蕩怒吼。清澈醇美使枯腸難以三碗為限,坐著傾聽荒城裏長更與短更相連。
4、《夏晝偶作》 唐-柳宗元
原文:
南州溽暑醉如酒,隱幾熟眠開北牖。
日午獨覺無餘聲,山童隔竹敲茶臼。
譯文:永州的夏天又濕又熱,困得使人像醉漢打盹,推開北窗,憑案酣睡長精神。中午醒來,只覺得大地死壹般的寂靜,隔著竹林,惟有山童搗制新茶時敲擊茶臼的聲音。
5、《品令·茶詞》宋-黃庭堅
原文:
鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。
金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。
湯響松風,早減了、二分酒病。
味濃香永。醉鄉路、成佳境。
恰如燈下,故人萬裏,歸來對影。
口不能言,心下快活自省。
譯文:幾只鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。只恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。將茶餅用潔凈的金渠細心碾成瓊粉玉屑,但見茶末成色純凈,清亮晶瑩。
加入好水煎之,湯沸聲如風過松林,已經將酒醉之意減了幾分。煎好的茶水味道醇厚,香氣持久。飲茶亦能使人醉,但不僅無醉酒之苦,反覺精神爽朗,漸入佳境。
就好比獨對孤燈之時,故人從萬裏之外趕來相逢。此種妙處只可意會,不可言傳,惟有飲者才能體會其中的情味。
3.關於茶文化的詩句1、無由持壹碗,寄與愛茶人。——白居易《山泉煎茶有懷》
譯:手端著壹碗茶無需什麽理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。
2、此物清高世莫知,世人飲酒多自欺。——皎然《飲茶歌誚崔石使君》
譯:這茶的清高世人都不知道,世人都靠喝酒來自欺欺人。
3、鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。——黃庭堅《品令·茶詞》
譯:幾只鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。只恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。
4、尊俎風流戰勝,降春睡、開拓愁邊。纖纖捧,研膏淺乳,金縷鷓鴣斑。——黃庭堅《滿庭芳·茶》
譯:這茶又能戰勝酒醉風流,解除春天的睡衣,清神醒腦,排憂解愁。纖纖玉指,研茶沏水,捧精美茶盞,茶盞繡著金邊,紋色如鷓鴣鳥的羽毛。
5、孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。——皎然《飲茶歌誚崔石使君》
譯:誰能知飲茶可得道,得到道的全而真?只有傳說中的仙人丹丘子了解。
6、孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。——皎然《飲茶歌誚崔石使君》
譯:誰能知飲茶可得道,得到道的全而真?只有傳說中的仙人丹丘子了解。
7、其人視端容寂,若聽茶聲然。——魏學洢《核舟記》
譯:神色平靜,好像在聽茶水聲音似的。
8、酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。——李清照《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》
譯:酒後更喜歡品嘗團茶的濃釅苦味,夢中醒來特別適宜嗅聞瑞腦那沁人心脾的余香。
9、被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。——納蘭性德《浣溪沙·誰念西風獨自涼》
譯:酒後小睡,春日好景正長,閨中賭賽,衣襟滿帶茶香,昔日平常往事,已不能如願以償。
10、寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。——杜耒《寒夜》
譯:冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裏沸騰著,屋子裏暖烘烘的。
4.描述福永鳳凰山的詩句有哪些福亭月館楚淮東
永逐悲風叫遠林
鳳沼九重相喜氣
凰僧不見聽時心
山泉遂性休稱疾
福山子規啼壹聲
永矜生長邯鄲裏
鳳名牽役幾時閑
凰向江潭鶴發垂
山頭野火寒多燒
福建省建甌市鳳凰山,位於建甌市東峰鎮內,距離市區約15公裏,因形似鳳凰而得名。當地人又稱其為鳳山。盛產茶葉,為北苑龍鳳茶的產地。北苑禦焙遺址亦位於此的對岸。(可能很久以前沒有松溪河流,現有多了壹條。)
北苑禦焙遺址此村名現名:焙前村,古代有老人有叫其為茶焙村,都是與茶葉的加工,焙制為名,加工茶葉歷史1000多年了。
深圳鳳凰山森林公園
鳳凰山森林公園位於深圳市寶安區西南部的福永鎮鳳凰村,跨福永、西鄉、沙井、公明、石巖五個街道,占地面積約24.8平方公裏, 是深圳市規劃重點建設的森林公園之壹。景區已建成福永鳳凰主入口及沙井觀音廟(洪田火山郊野公園)、西鄉黃麻布、福永虎背山三個次入口。
景區主體鳳凰山是珠江口東岸的壹座低矮山脈,屬粵東沿海蓮花山系 。山系呈南北走向,山體呈東北-西南走向,從北至南橫跨沙井、公明、福永、西鄉等地,主體位於西鄉與福永境內,山脊軸線呈月牙形,最高峰為福永與西鄉的界山大茅山,海拔376米。
鳳凰山在清朝被列為新安八景之壹。 據清康熙年間《新安縣誌》記載:"鳳凰巖,在茅山之北,巨石嵯峨;廣數丈,洞澈若堂室,相傳有鳳凰棲於內,故得名。"
鳳凰山有著非常濃厚的人文氣息。山下的鳳凰古村是文天祥族人後裔的祖居和民居,始建於宋末年初大德年間,被《深圳市紫線規劃》列為六大重點古村落之壹。 山頂的鳳巖古廟是文天祥的曾孫文應麟為了紀念文天祥所建,迄今已有600余年的歷史了。
5.古代有關於茶的詩詞有哪些1.無由持壹碗,寄與愛茶人。
出自:《山泉煎茶有懷》
唐代:白居易 朗讀:
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無由持壹碗,寄與愛茶人。
2.恰如燈下,故人萬裏,歸來對影。
出自:《品令·茶詞》
唐代:黃庭堅 朗讀:
鳳舞團團餅。
恨分破、教孤令。
金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。
湯響松風,早減了、二分酒病。
味濃香永。
醉鄉路、成佳境。
恰如燈下,故人萬裏,歸來對影。
口不能言,心下快活自省。
3.密雲雙鳳,初破縷金團。
出自:《滿庭芳·詠茶》
唐代:米芾 朗讀:
雅燕飛觴,清談揮麈,使君高會群賢。
密雲雙鳳,初破縷金團。
窗外爐煙自動,開瓶試、壹品香泉。
輕濤起,香生玉乳,雪濺紫甌圓。
嬌鬟,宜美盼,雙擎翠袖,穩步紅蓮。
座中客翻愁,酒醒歌闌。
點上紗籠畫燭,花驄弄、月影當軒。
頻相顧,餘歡未盡,欲去且留連。
壹、坐著倒壹鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。
手端著壹碗茶無需什麽理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。
二、幾只鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。只恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。將茶餅用潔凈的金渠細心碾成瓊粉玉屑,但見茶末成色純凈,清亮晶瑩。加入好水煎之,湯沸聲如風過松林,已經將酒醉之意減了幾分。
煎好的茶水味道醇厚,香氣持久。飲茶亦能使人醉,但不僅無醉酒之苦,反覺精神爽朗,漸入佳境。就好比獨對孤燈之時,故人從萬裏之外趕來相逢。此種妙處只可意會,不可言傳,惟有飲者才能體會其中的情味。
三、
這是壹首饒有情韻的詠茶詞,上片詠宴集烹茶,細致優雅;下片引入情事,兼寫捧茶之人。
上片前三句寫群賢高會宴飲的情狀,為下文詠茶作鋪墊。“雅燕”,即雅宴,高雅的宴會。“飛觴”,舉杯飲酒。觴,古代盛酒器,呈雀形,稱羽觴,故謂舉觴為飛觴。揮麈清淡,本魏晉名士風習,常執麈尾(拂塵),揮動以助談興。如《晉書。王衍傳》謂衍“終日清談,……每捉玉柄麈尾”。“使君”,對州郡長官的尊稱。這裏當指周熟仁。此三句既點出主人風姿之高雅,又點明宴集之盛大,群賢之脫俗,為寫品茗助興作好了輔墊。“密雲”二句入題。“密雲”,茶名,又名密雲龍、密雲團。“雙鳳”,茶名,即雙鳳團。“密雲”、“雙鳳”皆珍貴的茶餅。“破”,謂擘開茶餅。“縷金團”等名茶皆為貢品,皇帝又每以分賜大臣,即所謂“賜茶”。“外”二句,寫生爐子煮水。