作者歐陽修?宋朝
輕舟短西湖好,綠水蜿蜒,草長鶯飛,樂聲處處。
無風的水面上,玻璃濕滑,船動了,微微起了漣漪,使得沙鳥飛上岸。
翻譯
西湖的風景很美,劃著獨木舟是多麽的無憂無慮。碧綠的湖水綿延不斷,長堤上的花草散發著清香。淡淡的音樂唱著,像隨著小船漂浮在湖面上。無風的水面光滑如玻璃,我覺得船並沒有前進,只是微微的波浪在船邊蕩漾。看,水鳥被船嚇了壹跳,正飛過湖岸。
全文欣賞:
它描寫的是春天的西湖,景物與意境、動靜、視覺與聽覺,相互對應,組合成流動的景觀。
全詩以輕松典雅的風格,描寫了在瀛洲西湖泛舟時所見的美景。以“劃獨木舟”為觀景基點,船換景,但意境壹致。色彩絢麗,風格優美,充滿情感和繪畫感,讀來清新可人。