王安石[宋朝]
角落裏有幾個李子,淩寒壹個人打開。
我從遠處知道那不是雪,因為有香味飄來。
翻譯,
角落裏有壹些梅花,在寒冷中獨自盛開。
我遠遠的就知道白梅花不是雪,因為有壹股淡淡的梅花香撲面而來。
這首詩的前兩句寫的是墻角的梅花不畏嚴寒,傲然獨立;後兩句描寫梅花的幽香,以梅花擬人化,使淩寒獨自開花。比喻品德高尚,芳香四溢,象征其光輝燦爛。也比喻那些像詩人壹樣,在艱難的環境中,仍能以梅花的力量和高尚的品格,堅持正直,崇尚正義的人。全詩語言簡單,卻很平淡內斂,卻又深刻耐人尋味。