1、原文:參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
出處:先秦·佚名《關雎》
釋義:參差不齊的荇菜,從左到右去采它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。
2、原文:桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
出處:先秦·佚名《桃夭》
釋義:桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
3、原文:南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。
出處:先秦·佚名《漢廣》
釋義:南山喬木大又高,樹下不可歇陰涼。漢江之上有遊女,想去追求不可能。
4、原文:野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。
出處:先秦·佚名《國風·召南·野有死麕》
釋義:壹頭死鹿在荒野,白茅縷縷將它包。有位少女春心蕩,小夥追著來調笑。
林中叢生小樹木,荒野有只小死鹿。白茅捆紮獻給誰?有位少女顏如玉。
5、原文:何彼襛矣,華如桃李?平王之孫,齊侯之子。
出處:先秦·佚名《何彼襛矣》
釋義:怎麽那樣地秾麗絢爛?如同桃花李花般嬌艷。平王之孫容貌夠姣好,齊侯之子風度也翩翩。