當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 求兩首英語詩歌,不要太長也不要太短,適合六年級學生的,不要太深奧,好記壹點的,我急啊,快壹點吧!!

求兩首英語詩歌,不要太長也不要太短,適合六年級學生的,不要太深奧,好記壹點的,我急啊,快壹點吧!!

Never give up,

Never lose hope.

Always have faith,

It allows you to cope.

Trying times will pass,

As they always do.

Just have patience,

Your dreams will come true.

So put on a smile,

You'll live through your pain.

Know it will pass,

And strength you will gain

永 不 放 棄 ,

永 不 心 灰 意 冷 。

永 存 信 念 ,

它 會 使 妳 應 付 自 如 。

難 捱 的 時 光 終 將 過 去 ,

壹 如 既 往 。

只 要 有 耐 心 ,

夢 想 就 會 成 真 。

露 出 微 笑 ,

妳 會 走 出 痛 苦 。

相 信 苦 難 定 會 過 去 ,

妳 將 重 獲 力 量 。

trees

joyce kilmer

i think that i shall never see

a poem lovely as a tree.

a tree whose hungry mouth is prest

againsr the earth's sweet flowing breast;

a tree that looks at god all day,

and lifts her leafy arms to pry;

a tree that may in summer wear

a nest of robins in her hair;

upon whose bosom snow has lain;

who intimately lives with rain.

poems are made by fools like me,

but only god can make a tree.

菊葉斯?基爾默

我向,永遠不會看到壹首詩,

可愛的如同壹株樹壹樣。

壹株樹,他的饑渴的嘴

吮吸著大地的甘露。

壹株樹,他整日望著天

高擎著葉臂,祈禱無語。

壹株樹,夏天在他的發間

會有知更鳥砌巢居住。

壹株樹,白雪躺在他胸上,

他和雨是親密的伴侶。

詩是我輩愚人所吟,

樹只有上帝才能賦。

crowned with milk-white may;

in fleecy flocks of light,

o'er heaven the white clouds stray;

white butterflies in the air;

white daisies prank the ground;

the cherry and hoary pear,

scatter their snow around.

春之女神著素裝

羅伯特?布裏季

春之女神著素裝,

山楂花冠乳白光;

天上分明壹群羊,

白雲朵朵自來往;

粉蝶空中時蹁躚;

廷命菊花飾郊原;

櫻桃梨樹***爭艷,

四處非花如雪片

spring goeth all in white

robert bridges

spring goeth all in white,

crowned with milk-white may;

in fleecy flocks of light,

o'er heaven the white clouds stray;

white butterflies in the air;

white daisies prank the ground;

the cherry and hoary pear,

scatter their snow around.

春之女神著素裝

羅伯特?布裏季

春之女神著素裝,

山楂花冠乳白光;

天上分明壹群羊,

白雲朵朵自來往;

粉蝶空中時蹁躚;

廷命菊花飾郊原;

櫻桃梨樹***爭艷,

四處非花如雪片。