衰蘭送客鹹陽道,天若有情天亦老。——李賀《金銅仙人辭漢歌》
釋義:枯衰的蘭草為遠客送別,在通向鹹陽的古道。上天如果有感情,也會因為悲傷而變得衰老。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。——陳子昂《登幽州臺歌》
釋義:只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。
塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。——陸遊《書憤五首·其壹》
釋義:想當初我自比萬裏長城, 立壯誌為祖國掃除邊患。到如今垂垂老鬢發如霜, 盼北伐盼恢復都成空談。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。 ——李商隱《賈生》
釋義:只是空談半夜,令人扼腕嘆息。文帝盡問鬼神之事,只字不提國事民生。
行路難!行路難!多歧路,今安在?——李白《行路難·其壹》
釋義:世上行路呵多麽艱難,多麽艱難; 眼前歧路這麽多,我該向北向南?
鄉思不堪悲橘柚,旅遊誰肯重王孫。——譚用之《秋宿湘江遇雨》
釋義:鄉思難耐,看見橘柚更令人悲嘆。羈旅他鄉,如被棄的山野之人無人看重。
已忍伶俜十年事,強移棲息壹枝安。 ——杜甫《宿府》
釋義:我已忍受十年的飄零生活,把家安在這裏不過勉強棲身。
夫死戰場子在腹,妾身雖存如晝燭。 ——張籍《征婦怨
釋義:如今丈夫死在戰場上,今後誰才是她的依靠?肚子裏的遺孤生下來怎樣哺育?雖然還活著但就像白天的蠟燭那樣暗淡無光,生活毫無希望。
不識天地心,徒然怨風雨。——元結《農臣怨》
釋義:他們不知上天意誌,徒然埋怨風不調雨不順。
年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。 ——李頎《古從軍行》
釋義:年年戰死的屍骨埋葬於荒野,換來的只是西域葡萄送漢家。