填詞是簡.泰勒,譜曲是莫紮特。
《壹閃壹閃小星星》
填詞:簡.泰勒
譜曲:莫紮特
演唱:兒童
歌詞:
Twinkle, twinkle, little star
壹閃壹閃小星星
How I wonder what you are?
究竟何物現奇景
Up above the world so high
遠浮於世煙雲外
Like a diamond in the sky
似若鉆石夜空明
When the blazing sun is gone
烈陽燃盡宙合靜
When he nothing shines upon
落日不再星河清
Then you show your little light
晶晶靈靈掛夜空
Twinkle, twinkle, all the night
壹閃壹閃總不停
Then the traveller in the dark
漂泊遊子夜中停
Thanks you for your tiny spark
淺淡火光伴妳行
He could not see which way to go
漫漫長夜路何尋
If you did not twinkle so
若無星斑亮瑩瑩
In the dark blue sky you keep
深藍夜空妳身影
And often through my curtains peep
時常窺過我簾屏
For you never shut your eye
從未合上妳眼睛
Till the sun is in the sky
直到太陽又現形
As your bright and tiny spark
因妳聰伶淺光領
Lights the traveller in the dark
照亮遊子夜中行
Though I know not what you are
我仍不懂妳何物
Twinkle, twinkle, little star
壹閃壹閃小星星
擴展資料:
《Twinkle Twinkle Little Star》(壹閃壹閃小星星)是全世界流傳最廣的兒歌,成就了世界兒歌史上最奪目的皇冠。也成為了全世界所有國家和文化的孩子們啟蒙教育中最經典的第壹首兒歌。
《壹閃壹閃小星星》的音樂最早出現於1761年的法國童謠《啊!媽媽,我要告訴妳》,後由偉大的音樂天才莫紮特改編為鋼琴變奏曲KV.265,其旋律除主題外還配有十二段變奏。後來時間又過去了四十多年,在1806年,簡.泰勒發表了名為《星星》的詩歌。
後由她的妹妹安妮收藏整理在詩集《育兒童歌》中,並對這首對偶形式的詩歌配以了莫紮特的旋律,於是這首廣為流傳的英國傳統兒歌 《Twinkle Twinkle Little Star》 就這樣誕生了。