當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 江南古寺文言文

江南古寺文言文

1. 江南古寺 文言文翻譯 要詳細

《江南古寺》,文如下,求全文翻譯文言文→現代漢語+閱讀答案

選自《澠水燕談錄》

江南壹縣郊外有古寺,地僻山險,邑人罕至,僧徒久苦不足。壹日,有僧遊方至其寺,告於主僧,且將與之謀所以驚人耳目者。寺有五百羅漢,則壹貌類己,衣其衣,頂其笠,策其杖,入縣削發。誤為刀傷其頂,解衣帶,白藥敷之,留杖為質,約至寺,將遺千錢。

削者如期而往,方入寺,閽者毆之,曰:“羅漢亡杖已半年,乃爾盜耶!”削者述所以得杖貌,相與見主僧,更異之。***開羅漢堂,門鎖生澀,塵凝坐榻,如久不開者。視亡杖羅漢,衣笠皆所見者,頂有傷處,血漬、藥敷如昔。前有壹千皆古錢,貫已朽。因為***嘆異之。傳聞遠近施者日至寺因大盛。

數年,其徒有爭財者,其謀稍泄。

2. 江南古寺 文言文翻譯 要詳細

壹日,有僧遊方至其寺,告於主僧,頂有傷處,血漬,閽者毆之,曰:“羅漢亡杖已半年,塵凝坐榻,如久不開者。

視亡杖羅漢,衣笠皆所見者,其徒有爭財者,其謀稍泄《江南古寺》。傳聞遠近施者日至寺因大盛。

數年,文如下,入縣削發。誤為刀傷其頂,求全文翻譯文言文→現代漢語+閱讀答案選自《澠水燕談錄》江南壹縣郊外有古寺,地僻山險,頂其笠,邑人罕至,僧徒久苦不足,乃爾盜耶!”削者述所以得杖貌,相與見主僧,更異之。

***開羅漢堂,門鎖生澀,約至寺,則壹貌類己,白藥敷之,留杖為質,解衣帶,方入寺,衣其衣,且將與之謀所以驚人耳目者。寺有五百羅漢,策其杖,將遺千錢。

削者如期而往、藥敷如昔。前有壹千皆古錢,貫已朽。

因為***嘆異之。

3. 15首關於江南的古詩及翻譯

1、

《憶江南》

唐白居易

江南好,風景舊曾諳.

日出江花紅勝火,春來江水綠如藍.

能不憶江南?

古詩翻譯

江南是個好地方,那裏的風景我熟悉.

日出時,江中的滾浪比火還紅艷;

春天裏,壹江綠水仿佛被藍草浸染.

怎能讓人不常常思念美好的江南?

2、

江南逢李龜年

作者:杜甫 年代:唐 體裁:七絕

岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。

正是江南好風景,落花時節又逢君。

註解:

1、李龜年:唐代著名的音樂家,受唐玄宗賞識,後流落江南。

2、歧王:唐玄宗的弟弟李範,他被封為歧王。

3、崔九:就是崔滌,當時擔任殿中監。

韻譯:

當年在岐王宅裏,常常見到妳的演出;

在崔九堂前,也曾多次欣賞妳的藝術。

沒有想到,在這風景壹派大好的江南;

正是落花時節,能巧遇妳這位老相熟。

評析:

詩是感傷世態炎涼的。李龜年是開元初年的著名歌手,常在貴族豪門歌唱。杜甫少年時才華卓著,常出入於岐王李範和秘書監崔滌的門庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術。詩的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;後兩句是對國事雕零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個開元時期的時代滄桑,人生巨變。語極平淡,內涵卻無限豐滿。蘅塘退士評為:少陵七絕,此為壓卷。

4. 描寫江南的古詩要帶有“小橋流水粉墻黛瓦”中任意壹個詞我知道《送

(1)小橋: 小橋柳 唐白居易 細水涓涓似淚流,日西惆悵小橋頭. 衰楊葉盡空枝在,猶被霜風吹不休. 題大安池亭 唐雍陶 幽島曲池相隱映,小橋虛閣半高低. 好風好月無人宿,夜夜水禽船上棲. (2)流水: 杭州送裴大澤赴廬州長史 唐李白 西江天柱遠,東越海門深.去割慈親戀,行憂報國心. 好風吹落日,流水引長吟.五月披裘者,應知不取金. 洞庭入澧江寄巴丘故人 唐李群玉 四月桑半枝,吳蠶初弄絲.江行好風日,燕舞輕波時. 去事旋成夢,來歡難預期.唯憑東流水,日夜寄相思. (3)粉墻: 新月 唐方幹 入夜天西見,蛾眉冷素光.潭魚驚釣落,雲雁怯弓張. 隱隱臨珠箔,微微上粉墻.更憐三五夕,仙桂滿輪芳. 題東林十八賢真堂 唐齊己 白藕花前舊影堂,劉雷風骨畫龍章. ***輕天子諸侯貴,同愛吾師壹法長. 陶令醉多招不得,謝公心亂入無方. 何人到此思高躅,嵐點苔痕滿粉墻. (4)碧瓦(黛瓦,無) 越王樓歌 唐杜甫 綿州州府何磊落,顯慶年中越王作. 孤城西北起高樓,碧瓦朱甍照城郭. 樓下長江百丈清,山頭落日半輪明. 君王舊跡今人賞,轉見千秋萬古情. 碧瓦 唐李商隱 碧瓦銜珠樹,紅輪結綺寮.無雙漢殿鬢,第壹楚宮腰. 霧唾香難盡,珠啼冷易銷.歌從雍門學,酒是蜀城燒. 柳暗將翻巷,荷欹正抱橋.鈿轅開道入,金管隔鄰調. 夢到飛魂急,書成即席遙.河流沖柱轉,海沫近槎飄. 吳市蠀蛦甲,巴賨翡翠翹.他時未知意,重疊贈嬌饒.。

5. 江南壹縣文言文翻譯

江南有某縣郊外有壹座古寺,地方偏遠山險阻隔,人跡罕至,僧人們苦不堪言。壹天,有個遊方僧人來到寺廟,給主持僧人出主意,和主持壹起謀劃了個可以讓寺廟驚人耳目。廟裏有五百羅漢像,選擇壹個相貌與遊方僧人相似的。(遊方僧人)穿上它的衣服、帶上它的鬥笠、手持它的禪杖,到縣城裏理發。理發時故意被剃刀割傷頭頂,脫下衣服包紮、用白藥敷傷口。留下禪杖作為信物,和理發師約好到寺裏來,就送給他千文錢。

理發師如期而至,剛到寺裏,就被看門人毆打,並說“羅漢的禪杖已經丟失半年,原來是被妳偷盜了”。理發師把講述了得到禪杖的事情,告訴主持後,更加奇怪。壹起打開羅漢堂。門鎖澀住了,堆積很多灰塵。很久都打不開。看到丟失禪杖的羅漢,衣服鬥笠都是(理發師)以前見過的。羅漢頭頂有傷口,血跡、敷藥都和以前壹樣。羅漢前面有壹千文古錢,串在壹起都腐朽了。方丈和理發師壹起驚嘆不已。這個傳聞馬上就傳播開了,每天都有很多施主來,因此寺廟香火旺盛。數年後,有僧人為了爭奪財務,把這個事情泄露出去了。

6. 憶江南古詩原文

江南好,

風景舊曾諳。

日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。

能不憶江南?

作者:白居易

772-846 ,字樂天,太原(今屬山西)人。

唐德宗朝進士,元和三年(808)拜左拾遺,後貶江州(今屬江西)司馬,移忠州(今屬四川)刺史,又為蘇州(今屬江蘇)、同州(今屬陜西大荔)刺史。晚居洛陽,自號醉吟先生、香山居士。

其詩政治傾向鮮明,重諷喻,尚坦易,為中唐大家。也是早期詞人中的佼佼者,所作對後世影響甚大

譯文:江南非常好,風景仿佛曾經壹般美。江中花朵在太陽出來的時候紅的像火,江水在春天的時候綠的發藍。我怎麽能不回憶江南呢?

擴展資料

另外兩首憶江南:

江南憶,最憶是杭州。

山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。

何日更重遊!

譯文:江南的回憶,最能喚起追思的是杭州。月圓之時山寺之中,尋找桂子,登上郡亭躺臥其中,欣賞那錢塘江大潮。什麽時候能夠再次去遊玩?

江南憶,其次憶吳宮。

吳酒壹杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。

早晚復相逢!

譯文:江南的回憶,再來就是回憶吳宮,喝壹杯吳宮的美酒春竹葉,看那吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉。遲早會再次相逢。