《琵琶行》原文
白居易
夜晚,我在潯陽河上向壹位客人告別,楓葉和成熟的燈心草在秋天沙沙作響。
我,主人,已經下馬,我的客人已經登上他的船,我們舉起我們的杯子,希望喝——但是,唉,沒有音樂。
盡管我們喝了很多酒,但我們並不感到快樂,正在彼此離別時,河面神秘地朝著滿月的方向變寬了。
我們聽到了壹個突然的聲音,壹把吉他劃過水面,主人忘記了回家,客人離開了。
我們跟著旋律的方向,問了演奏者的名字,聲音中斷了...然後她不情願地回答。
我們把船移近她的船,邀請她加入我們,召喚更多的酒和燈籠重新開始我們的宴會。
然而,在她向我們走來之前,我們打了壹千次電話,催促了壹千次,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面,不讓我們看見。
...她轉動了調音栓,測試了幾根琴弦,甚至在她演奏之前,我們就能感覺到她的感受。
每壹根琴弦都是壹種沈思,每壹個音符都是壹種深沈的思考,仿佛她在向我們訴說她壹生的痛苦。
她皺起眉頭,彎曲手指,然後開始她的音樂,壹點壹點地讓她的心與我們分享壹切。
她刷著琴弦,慢慢地擰著,掃著,撥著,先是彩虹裙的空氣,然後是六個小的。
大弦像雨壹樣哼唱,小弦像秘密壹樣低語。
哼唱著,低語著——然後混合在壹起,就像把大大小小的珍珠倒進壹盤玉裏。
關英言語間,花底滑,妳難咽春光,流於冰下。
冰泉又冷又澀,琴弦凝結,凝結永不停息。
悲傷的深度和悲傷的隱藏,在沈默中比聲音告訴更多。
壹個銀花瓶突然破裂,湧出壹股水,跳出裝甲馬匹和武器的沖突和打擊。
在她放下撥片之前,她壹劃就結束了,所有的四根弦發出壹種聲音,就像撕裂絲綢壹樣。
東船靜寂,西船靜寂,我們看到白色的秋月進入了河心。
她若有所思地把它系在繩子上,站起身來,捋了捋衣服,壹本正經,彬彬有禮。
告訴我們她如何度過她的少女時代在首都,住在她父母的房子在蟾蜍山。
十三歲就掌握了吉他,她的名字在音樂家的名單中名列第壹。
宋常常教人折服,她的美貌令所有領舞者羨慕。
武陵的貴族青年們如何慷慨地競爭,無數的紅綢被送給壹首歌。
和裙子的血的顏色被葡萄酒的汙漬,中國。
壹季又壹季,歡樂接踵而至,秋月和春風都沒有引起她的註意。
直到她的哥哥去打仗,然後她的姑姑死了,夜晚過去了,夜晚來了,她的美麗消失了。
門前的車馬越來越少,最後她把自己嫁給了壹個商人。
誰,首先撬錢,不小心他離開了她,壹個月前去浮梁買茶葉。
而她壹直在河口照料壹艘空船,在船艙周圍,月亮和河水都是冰冷的。
有時在深夜,她會夢見她的勝利,被她滾燙的淚水從夢中驚醒。
她的第壹個吉他音符讓我開始嘆息,現在,聽了她的故事,我更難過了。
我們都不快樂,直到天盡頭,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?。
壹年前,我離開首都來到這裏,現在是壹個生病的九江流亡者。
九江是如此遙遠,我已經整整壹年沒有聽到音樂,既沒有弦樂也沒有竹聲。
我的住處靠近河邊的城鎮,低矮潮濕,房子周圍長滿了苦澀的蘆葦和泛黃的燈心草。
早上和晚上在這裏能聽到什麽??布谷鳥流血的叫聲,猿猴的嗚咽聲。
在繁花似錦的春天的早晨和月光照耀的秋天的夜晚,我經常拿起酒,獨自壹人喝完。
當然還有山歌和村裏的風笛,但它們粗糙刺耳,在我耳邊刺耳。
今晚,當我聽到妳彈吉他的時候,我覺得我的聽覺被美妙的音樂照亮了。
不要離開我們。來,坐下。再為我們演奏壹次。,我會寫壹首關於吉他的長歌..
...她被我的話感動了,在那裏站了壹會兒,然後又坐下來拉她的琴弦——它們聽起來更加悲傷了。
雖然曲調與她以前演奏的不同,但所有聆聽的人都捂著臉。
但是他們中誰哭得最厲害呢?,這個九江官。我的藍色袖子濕了。
翻譯
元和十年,我被貶為九江郡司馬。第二年秋天的壹天,我在松浦口送客,夜裏聽見船上有人彈琵琶。聽那聲音,叮當叮當,和著京都的流行韻腳。打聽壹下這個人,原來是長安的壹個歌手,曾經師從穆、曹兩位琵琶大師。後來她老了,退休了,嫁給了壹個商人。於是我命人擺酒,請她高高興興的彈幾首。她打完之後,看起來有點悶悶不樂。她談到了童年的歡樂,現在的她卻在流浪,憔悴,遊走於江湖之間。離開北京兩年,過得很輕松,也很享受。現在我被這個男人的話感動了,那天晚上感覺自己被降職了。於是我為她寫了壹首長詩,* * * 616字,題為《琵琶行》。
秋夜去潯陽江頭送壹位歸來的客人,秋風吹楓葉蘆葦沙沙。我下馬和船上的客人餞行,舉杯暢飲無濟於事的音樂。不好好喝,會更難過。妳走了,河面映著夜晚的明月。
忽然聽見江上琵琶清脆的聲音;我忘記返回,客人不想離開。找個聲音輕輕問是誰在彈琵琶?琵琶停了很久卻沒有動靜。我們把船移近,邀請她出來見面;叫仆人再添酒,回到燈下再擺酒席。過了好壹會兒,她才依依不舍地出來,手裏還拿著琵琶,半掩著臉。擰緊琴軸,撥動琴弦試彈幾下;形式在成為曲調之前是很深情的。琴弦悲傷的聲音暗示著冥想;似乎在訴說她人生的失意;她低著頭,不停地玩;用琴聲訴說心中無限的過往。輕輕合上,慢慢擰,擦,挑。開頭玩“彩羽”再玩“六瑤”。大弦又長又吵,如暴風驟雨;小弦溫柔安靜,仿佛有人在竊竊私語。噪音和纏結交替播放;像壹串珠子從玉盤上掉下來。琵琶壹會兒聽起來像花下流暢的鳥鳴,壹會兒又像冰下艱難低沈斷斷續續的水流聲。仿佛水泉冰冷澀澀的琵琶聲開始凝聚,凝聚不暢的聲音漸漸停止。像是另壹種悲傷和仇恨偷偷滋生;這個時候,比聲音更能打動人。突然,仿佛銀瓶破入水中,濺起水花;就像鐵甲騎兵用劍和槍戰鬥。曲末,她瞄準琴弦中心,撥開;四根琴弦的轟鳴聲似乎要撕裂布料。東船和西船的人靜靜地聽著;我看見白月倒映在河中央。
她若有所思地把撥片放好,插在琴弦上;整理衣服還是壹臉肅穆。她說我是北京有名的歌手;我的家鄉在泠然,長安的東南部。十三歲學會彈琵琶;我的名字被列入焦芳管弦樂隊的第壹陣容。每壹首歌都讓藝術大師們嘆服;每次化妝成都,都被同道藝妓羨慕。京都富家子弟爭相獻色;不知道彈完壹首歌收了多少紅紗。錘頭裏的銀箅子敲打的時候經常碎碎的;紅裙沾酒漬,我不後悔。年復壹年地在笑聲和鬧劇中度過;秋去春來,大好時光白白浪費。哥哥參軍,姐姐死在家裏,已經毀了;隨著歲月的流逝,我變老了,我的膚色也變淡了。門前車馬減少食客;青春沒了,只好嫁給商人。當商人把利潤看得比感情更重時,他們往往會輕易離開;他上個月去浮梁做茶葉生意。他走了,留下我壹個人在河口;秋月伴我繞艙,秋水寒。半夜裏,我常常夢見自己年輕時玩得很開心;我在夢裏哭醒了,淚水弄臟了我的臉。
聽著琵琶的哭泣,我已經搖頭嘆息;又聽到她說話讓我很難過。我們都是淪落到世界末日的傷心人;為什麽今天見面就問以前有沒有見過?自從我去年離開繁華的都城長安;被貶居潯陽河,經常生病。旬陽這個地方荒涼偏僻沒有音樂;壹年四季都聽不到管弦樂器。生活在贛江低窪潮濕的地方;黃色的蘆葦和苦澀的竹子圍繞著第壹所房子。這裏早晚能聽到什麽?充滿了布谷鳥猿的悲傷叫聲。江邊花,好如秋江月夜;沒辦法。我經常壹個人喝葡萄酒。這裏沒有民謠和村笛嗎?只是語氣沙啞刺耳。今晚,我聽了妳彈琵琶,說出了妳的心聲,就像聽到了仙樂的耳目壹新。請不要拒絕坐下來再彈壹首歌;我想為妳創作壹首新詩《琵琶行》。
被我的話感動了,她站了很久;轉身坐下,然後繃緊琴弦撥出急音。悲傷不再像剛才的聲音;這裏的人都重聽,掩面而泣。妳們中誰流的眼淚最多?我江州司馬的眼淚濕透了我的藍裙!
評論:
在這首詩中,詩人著力塑造了琵琶女的形象,深刻地反映了封建社會中被侮辱和損害的音樂家和藝術家的悲慘命運,表達了“我們倆都不幸福——到天荒地老”的感情。
詩的開頭寫了“秋夜送客”“忽聞”“彈琵琶”,於是尋聲“竊問”“移舟”,邀相見。過了很久,歌手半掩著走了出來。這種呼應和曲折的描寫,為“世界末日減少”的主題奠定了基石
然後通過對琵琶女演奏音樂的描述,揭示了琵琶女的內心世界。首先未完成的曲子裏有情,然後是弦、音、念,表現了琵琶女的跌宕起伏。
然後,她繼續寫琵琶女的生平:她的技巧教會了她“有才華和順從”,她的外表是“所有主要舞蹈演員羨慕的美麗”,京都的青少年是“綁著頭的”,“壹首歌給了無數紅色的絲綢”。然而,隨著時間的推移,“夜夜笙歌,她的美貌漸漸消失”,最後不得不“娶了壹個商人的妻子”。這種怨泣的描寫與上面她的彈唱相得益彰,完成了琵琶女形象的塑造。
最後,詩人的情感浪潮被琵琶女的命運所激發,他感嘆道:“我們都不幸福——天荒地老,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?”,表達了同病相憐,同舟共濟的感情。詩是活潑的,壹步壹個腳印,到處點綴。都是層出不窮,落地主題。就像壹條洶湧澎湃的河流,波瀾起伏,經久不衰。反復吟誦,蕩人心神,無限感慨。語言鏗鏘有力,形象生動。《像陣雨》《像耳語》《水泥決堤》《刀槍聲》《珍珠落玉盤》《花底唱》。當妳讀它的時候,妳可以聞到它,感受到它。