當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 哪裏來的衣服越穿越寬不為伊拉克後悔?

哪裏來的衣服越穿越寬不為伊拉克後悔?

來源:柳永【宋】《蝶戀花,危樓之風》

原文:

打算在瘋癲的地圖上壹醉方休,為酒作歌,濃烈無味。我不後悔腰帶漸寬,讓人為伊憔悴。

翻譯:

我想放縱自己,喝醉。和別人唱對酒,讓我覺得舍不得找樂子,其實沒意思。我越來越瘦,越來越松,我不後悔。我寧願為她憔悴。

擴展數據:

贊賞:

“腰帶越來越寬,我不後悔。我為伊拉克消瘦。”最後兩句意思是我越來越瘦了,但是我從來不後悔。我寧願為她憔悴的靈魂而憔悴。為什麽這種“春憂”如此持久?至此,作者透露,這是壹種踏實的感覺。他的悲傷之所以揮之不去,正是因為他不僅不想擺脫這種“春憂”。

甚至“腰帶越來越寬,永遠不後悔”,甘願被春愁折磨。即使我形容為骨瘦如柴,也是值得的,我永遠不會後悔。至此,我已立誓。是什麽讓抒情主人公如此鐘情?直到字的最後壹句,才爆出壹句話:“我為伊憔悴”——是為了她!。