德國裝甲師的戰歌叫《the mass》。
《The Mass》
歌曲原唱:Era
譜 曲:Eric Levi
Semper crescis aut descrescis
變化無常盈虛交替
Vita detestabilis
可惡的生活
Nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem
把苦難和幸福交織在壹起
Nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem
把苦難和幸福交織在壹起
Egestatem potestatem dissolvit ut glaciem
無論貧賤與富貴命運之輪
Divano divano re divano resi
神聖的神聖的神聖的順序
Divano resido divano resia
神聖的賜福神聖的賜福
Divano divano re divano resido
神聖的神聖的神聖的賜福
Divano resia
神聖的賜福
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
我的健康和美德被命運摧殘著
Est affectus et defectus semper in angaria
與意誌疲勞不堪永遠疲於奔命
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
就在此刻不要拖延讓琴弦撥響
Divano divano re divano resi
神聖的神聖的神聖的順序
Divano resido divano resia
神聖的賜福神聖的賜福
Divano divano re divano resido
神聖的神聖的神聖的賜福
Divano resia (resia resia resia resia)
神聖的賜福(雷斯肯雷斯肯雷斯肯雷斯肯)
Divano divano re divano resido
神聖的神聖的神聖的賜福
Divano resia (resia resia resia resia...)
神聖的賜福(雷斯肯雷斯肯雷斯肯雷斯肯……)
(Divano)
(神聖的)
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
我的健康和美德被命運摧殘著
Est affectus et defectus semper in angaria
與意誌疲勞不堪永遠疲於奔命
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
就在此刻不要拖延讓琴弦撥響
Divano divano re divano resi
神聖的神聖的神聖的順序
Divano resido divano resia
神聖的賜福神聖的賜福
Divano divano re divano resido
神聖的神聖的神聖的賜福
Divano resia
神聖的賜福
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
就在此刻不要拖延讓琴弦撥響
Quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite
因為命運也已被命運擊垮要把痛苦全部消滅。
擴展資料:
“The Mass"這首歌是由壹個叫“Era”的法國現代樂團創作的。《The Mass》傳承了Eric Levi自首張專輯《Era》起便汲汲經營的音樂特色,匠心獨具的融合流行、加入靈魂藍調元素、搖滾及古典樂,經過截枝去葉後而產生簡潔有力的流行音樂風格。
歌曲背景
原來《The Mass》的曲是來自於中世紀法國宗教歌曲。隨著十八世紀法國在西歐的影響力與日俱增,法語流行於歐洲各國上流社會,法國音樂和歌曲也在德國廣泛演奏與傳唱。
法國《The Mass》與德國《Carmina Burana》(布蘭詩歌)曲調接近,據說“二戰期間德國武裝黨衛軍第壹裝甲師軍歌也改編於此”,導致調子相似而張冠李戴以為《The Mass》就是納粹軍歌。
這個據說無從證實,但這樣的解釋從上下文的邏輯來看無疑是合理的。總之可以肯定的事實是:可能同曲,壹定異工。或者說他們只是各自都從《Carmina Burana》吸取了壹些元素。而據說真正的德國武裝黨衛軍第壹裝甲師戰歌叫Panzerlied,作者是Von Oblt.Wiehle。