當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 小池的翻譯和原文

小池的翻譯和原文

《小池》的原文:作者:楊萬裏;泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。

譯文:小泉無聲像珍惜泉水淌著細流,映在水上的樹陰喜歡這晴天裏柔和的風光。鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,早早就已經有蜻蜓落在它的上頭。

詞句註釋:

1、泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。

2、照水:映在水裏。晴柔:晴天裏柔和的氣氛。

3、尖尖角:初出水面的荷葉,壹般由兩邊向內卷起,呈二聯筒形或三角形,出水後才逐漸舒展成圓形,尖尖角是指卷起的嫩小荷葉剛露出水面壹角時的形狀。

4、上頭:上面,頂端。為了押韻,“頭”不讀輕聲。

《小池》是宋代詩人楊萬裏的詩作。此詩首句寫小池有活水相通,次句寫小池之上有壹抹綠蔭相護,三句寫小荷出水與小池相伴,結句寫蜻蜓有情飛來與小荷為伴。全詩運用豐富新穎的想象以及擬人手法,細膩地描寫了小池周邊自然景物的特征和變化,表現了詩人對大自然的熱愛之情。

創作背景

《小池》載於《誠齋集·江湖集》卷七,此集中所錄之詩基本上按任職時間及季節的先後順序來排列。《小池》詩其前第八個詩題是《丙申歲朝》。“丙申”即是宋孝宗淳熙三年(1176),“歲朝”是指農歷正月初壹,由此可知《小池》詩當作於當年春節之後。

《小池》詩其前第壹、二個詩題分別是《夏日絕句》《暮春小雨》,可見這兩首詩是創作於是春末夏初。《小池》詩其後第五個詩題是《極暑題釣雪舟》,表明當年極熱之日作者仍在吉水“釣雪舟”書齋居住。

吉水乃至江西、湖南境內,荷花首次開花的時間是農歷五月初,依據《小池》詩中的“樹陰”“小荷”“尖尖角”等詞匯,由此可以推論,此詩的創作時間應是淳熙三年(1176)五月初。其創作地點在吉水縣境內,題中的“小池”當指楊萬裏故居“父子侯第”正前方的大水塘。