1、題寒江釣雪圖
近現代:釋敬安
垂釣板橋東,雪壓蓑衣冷。
江寒水不流,魚嚼梅花影。
譯文
漁翁在板橋以東垂釣,紛飛的大雪堆積在蓑衣上,感覺格外嚴寒。
江面水已結冰不再流動,水面下的魚兒藏在梅花的倒影中,好像在嚼著梅花玩兒。
2、玉樓春·西園花落深堪掃
近現代:王國維
西園花落深堪掃,過眼韶華真草草。開時寂寂尚無人,今日偏嗔搖落早。
昨朝卻走西山道,花事山中渾未了。數峰和雨對斜陽,十裏杜鵑紅似燒。
譯文
西園的花落了厚厚的壹地,花的花期是如此之短,轉眼即逝。盛開的時候寂寞孤獨,卻無人發現;偏偏在它雕零之後又引起人的感慨悲哀。
昨天去了西山壹趟,山上的花還開著。壹邊是山峰還在承受風雨的余威,另壹邊是濃雲散開天空已露出了夕陽。
3、蝶戀花·窈窕燕姬年十五
近現代:王國維
窈窕燕姬年十五,慣曳長裾,不作纖纖步。眾裏嫣然通壹顧,人間顏色如塵土。
壹樹亭亭花乍吐,除卻天然,欲贈渾無語。當面吳娘誇善舞,可憐總被腰肢誤。
譯文
嫻靜的北方女子十五歲,常穿長襟的衣裙,不會故意蓮步輕搖。她在人群中回眸壹笑,可以讓其它女人失去顏色。
亭亭玉立的樹上花才開,除去天然,要想贊美她卻找不到合適的言語。當面誇贊吳地女子擅長舞蹈,可惜過於纖弱,美中不足。
4、玉樓春·今年花事垂垂過
近現代:王國維
今年花事垂垂過,明歲花開應更亸。看花終古少年多,只恐少年非屬我。
勸君莫厭尊罍大,醉倒且拚花底臥。君看今日樹頭花,不是去年枝上朵。
譯文
今年的花開漸漸地就要過去了,明年花開應該更繁盛。來賞花的始終是少年人多,就怕少年易逝,我不再年輕。
告誡大家不要討厭酒杯的酒多,如果醉了不如就在花蔭下休息。大家看今天枝頭上的花,早已經不是去年的那朵了。
4、七律·冬雲
近現代:毛澤東
雪壓冬雲白絮飛,萬花紛謝壹時稀。
高天滾滾寒流急,大地微微暖氣吹。
獨有英雄驅虎豹,更無豪傑怕熊羆
梅花歡喜漫天雪,凍死蒼蠅未足奇。
譯文:
大雪低壓著冬雲而雪花紛飛,萬紫千紅壹瞬間全都雕謝。在那高天烏雲滾滾寒流湍急的時刻,壹絲暖氣也會吹走著嚴冬。
英雄豪傑面對虎豹熊羆,誌不可改,氣不可奪。面對漫天大雪,梅花歡喜得很,根本就不怕嚴寒,只會凍死那些軟弱的蒼蠅。