當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 六句常被誤讀的著名古詩句,妳真的了解它們嗎?

六句常被誤讀的著名古詩句,妳真的了解它們嗎?

六句常被誤讀的著名古詩句如下:

1、喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗妳擡聲價。

出處:明·王磐《朝天子·詠喇叭》

譯文:喇叭和嗩吶,吹的曲子雖短,聲音卻很響亮。官船來往頻繁亂如麻,全憑借妳擡高名譽地位。

2、相鼠有體,人而無禮;人而無禮,胡不遄死?

出處:《詩經·鄘風·相鼠》

譯文:看那老鼠還有體,做人反而不守禮。做人如果不守禮,趕快去死別遲疑。

3、避席畏聞文字獄,著書都為稻粱謀。

出處:清·龔自珍《詠史》

譯文:書生離席畏懼文字獄,著作只為謀食保安寧。

4、尚有綈袍贈,應憐範叔寒。不知天下士,猶作布衣看。

出處:唐·高適《詠史》

譯文:像須賈這樣的小人尚且有贈送綈袍的舉動,就更應該同情範雎的貧寒了。現在的人不知道像範雎這樣的天下治世賢才,把他當成普通人看待。

5、本自同根生,相煎何太急。

出處:三國魏·曹植《七步詩》

譯文:豆子和豆稭本來是同壹條根上生長出來的,豆稭怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?

6、《觀祈雨》——唐代李約。

桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。

朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦。

譯文:久旱無雨,桑樹枝都長不出葉子來,地面異常幹燥,塵土飛揚,土地好像要生煙燃燒;龍王廟前,人們敲鑼打鼓,祈求龍王普降甘霖。而富貴人家卻處處觀賞歌舞,還怕春天的陰雨使管弦樂器受潮而發不出清脆悅耳的聲音。