當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 月杜甫譯文

月杜甫譯文

杜甫的“月”詩有數首,不知妳要哪壹首的翻譯。這裏先奉上壹首《月》的譯文:

 月

杜甫

四更山吐月,殘夜水明樓。

塵匣①元開鏡,風簾自上鉤。

兔②應疑鶴發,蟾③亦戀貂裘。

斟酌姮娥④寡,天寒奈九秋⑤。

註釋:

①塵匣:灰塵積匣。②兔:傳說中的月宮玉兔。③蟾:傳說月宮中有蟾蜍(蛤蟆)。④姮娥:即嫦娥。⑤九秋:指秋季三個月***九十天而言的。

譯文

四更天的時候,月亮從山間出來了,明月照水,水映樓臺。

明亮得如同打開匣子見到明鏡壹般,彎月如風簾上的畫鉤。

月宮玉兔好像也長了白發鶴羽,蟾蜍清得只想貂裘來保暖。

那月宮的嫦娥寂寞獨酌,卻怎奈深秋清寒,更是無可奈何。