原文:
未命名的時間在我遇見她之前很久,但是自從我們分開之後更久
我遇見她是很久以前的事了,但自從我們分開以後,時間變得更長了,東風起了,百花齊放。
春天的蠶會壹直織到死,每晚蠟燭都會把燈芯抽幹。
早晨,她在鏡子裏看到自己的發雲在變化,然而她卻用她的晚歌勇敢地面對月光的寒冷。
去彭山的路不多,哦,藍鳥,聽著!-把她說的帶給我!。(彭山左毅:蓬萊)
翻譯:
見面的機會真的很難得,分手的時候更是難舍難分。況且晚春的天氣,東風即將收,更是讓人心酸。
春蠶到死也不吐絲,蠟燭燒成灰也能滴幹眼淚壹樣的蠟油。
女人早上對著鏡子打扮,只擔心豐腴的劉海會變色,青春的容顏會消失。男人晚上睡不著,壹定要感受冷月的侵略。
對方的住處離蓬萊山不遠,但是沒有路可以過,卻又遙不可及。我希望壹個像青鳥壹樣的信使會為我勤勤懇懇地拜訪我的愛人。
註意事項:
⑴無題:從唐代開始,壹些詩人在不願意標註能夠表達主題的題目時,往往用“無題”作為自己詩歌的題目。
(2)而東風已起,百花齊放:此指暮春時節,百花雕零。東風,春風。殘留,枯萎。
⑶絲完美:絲與“想”諧音,意為“想”,含有相思之意。
(4)蠟炬:蠟燭。
5]眼淚開始變幹:眼淚是指燃燒時的蠟燭油,這裏的雙關是指相思之淚。
【6】小靜:早上穿衣服照鏡子。鏡子,用作動詞,意思是照鏡子。
⑺雲和寺廟:女人有美麗的頭發,這是青春的隱喻。
意識到:想象的世界。
⑼冷月:指夜的加深。
⑽彭山:蓬萊山,傳說中的海上仙山,指仙境。
⑾青鳥:神話中給西王母送信的使者。
⑿勤奮:友誼是真誠而深厚的。
[13]訪問(kān):訪問。