當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知, 反義詞是?

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知, 反義詞是?

這是詩句,並沒有反義詞。

大意是:我愛妳,妳卻不知。

如果想表示,大家都愛對方,都知道對方對自己的愛意,可以用:身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀壹點通。

如果想表示,抱歉,我並不愛妳,可以用:

1、襄王有意神女無心

楚襄王愛慕神女,苦苦追求,而神女無心與他歡會。比喻單相思,猶落花有意流水無情。神女與楚襄王的故事出自《神女賦》,宋玉在《神女賦》中花了大量筆墨來贊頌神女“上古既無,世所未見”的美艷。然而神女聖潔不可侵犯,“薄怒以自持兮,曾不可乎犯幹”,襄王求神女而不得。此所謂“襄王有夢,神女無心”。

2、落花有意流水無情

“落花有意,流水無情”(拼 音: luò huā yǒu yì,liú shuǐ wú qíng)用來形容壹方有意壹方無意,多用於形容戀愛中的“單相思”或“暗戀”現象。

山有木兮木有枝,出自《越人歌》,是中國文學史上較早的明確歌頌貴族和勞動者締結情誼的詩歌。《越人歌》和楚國的其他民間詩歌壹起成為《楚辭》的藝術源頭。

詩歌原文

今夕何夕兮?搴[qiān]舟中流,

今日何日兮?得與王子同舟;

蒙羞被好兮?不訾[bù zī] 詬恥,

心幾煩而不絕兮?得知王子;

山有木兮木有枝(知),心悅君兮君不知?

譯文

今天是什麽樣的日子啊!我駕著小舟在長江上漂。

今天是什麽樣的日子啊!我竟然能與妳在同壹艘船

承蒙妳看的起啊!不因為我是泛舟的身份而嫌棄我,甚至責罵我。

我的心裏如此的緊張而停止不住,因為我居然見到了妳!

山上有樹木,而樹上有樹枝,(這人人都知道), 可是我這麽喜歡妳啊,妳卻不知。