1、《放榜日》——唐代徐夤
花浮酒影彤霞爛,日照衫光瑞色鮮。
十二街前樓閣上,卷簾誰不看神仙。
譯文:新科進士們在花下歡宴,酒中映出燦爛如紅霞的花影,那照在新進士衣衫上的太陽,也閃著吉祥如意的光輝。長安十二條大街的高落上,家家都卷起簾子來看這些神仙似的新科進士們。?
2、《及第後作》——唐代袁皓
金榜高懸姓字真,分明折得壹枝春。
蓬瀛乍接神仙侶,江海回思耕釣人。
譯文:高掛的進士榜上真有了我的名字,多麽的幸運啊!分得了這樣壹枝美好的春色。在這象蓬萊壹樣的長安會見了神仙般的同榜進士,不禁回想起在江上田間耕釣的友人。
3、《上李邕》——唐代李白
大鵬壹日同風起,摶搖直上九萬裏。
假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。
世人見我恒殊調,聞余大言皆冷笑。
宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少。
譯文:大鵬壹日從風而起,扶搖直上九萬裏之高。如果在風歇時停下來,其力量之大猶能將滄海之水簸幹。世人見我好發奇談怪論,聽了我的大言皆冷笑不已。孔聖人還說後生可畏,大丈夫可不能輕視年輕人啊!
4、《臨江仙·柳絮》——清曹雪芹
白玉堂前春解舞,東風卷得均勻。蜂圍蝶陣亂紛紛。幾曾隨逝水?豈必委芳塵?
萬縷千絲終不改,任他隨聚隨分。韶華休笑本無根。好風憑借力,送我上青雲。
譯文:白玉華堂前面,春風輕拂,漫天飛絮,翩翩起舞。舞姿輕盈優美,節奏均勻適度。壹群群蜂兒蝶兒,團團翻飛,連同柳花,壹同畫進群芳譜。何曾隨水逝去?怎會墮入塵土?千絲萬縷,任憑它時聚時散,時散時聚,始終未改,彼此相扶佐。莫譏笑,春絮兒無根無柢無依附;不斷借助好風力。送我直上青雲去!
5、《及第後寄長安故人》唐代杜牧
東都放榜未花開,三十三人走馬回。
秦地少年多釀酒,已將春色入關來。
譯文:放榜的時候,洛陽的花兒還未綻開,榜上三十三位及第者都騎馬向長安進發。關中的少年朋友們,妳們多準備美酒吧,很快就會把春色帶進關內來。