詩詞是闡述心靈的文學藝術,而詩人、詞人則需要掌握成熟的藝術技巧,並按照嚴格韻律要求,用凝練的語言、綿密的章法、充沛的情感以及豐富的意象來高度集中地表現社會生活和人類精神世界。以下是我為大家整理的胡適《夢與詩》,僅供參考,希望能夠幫助大家。
原文
都是平常經驗
都是平常影象
偶然湧到夢中來
變幻出多少新奇花樣
都是平常情感
都是平常言語
偶然碰著個詩人
變幻出多少新奇詩句
醉過才知酒濃
愛過才知情重
妳不能做我的詩
正如我不能做妳的夢
賞析
日有所思,才夜有所夢,而詩人總以為自己比別人看得更遠,所以才變幻出多少新奇的詩句。夢和詩是相對獨立的概念,也許在壹般人看來,找不出任何關聯,而在作者眼中,做詩和做夢卻是相通的:我做我的詩,妳做妳的夢,只有投身其中,才能體會到樂趣。詩和夢可以相互引用,卻不能取而代之。
《夢與詩》分三節,都用韻。第壹節寫"夢"的神奇的"變幻"能力,它可以將許多"平常"的"經驗"和"影像"進行任意的變形,從而產生出種種神奇的夢境。第二節與第壹節對舉,寫"詩人"仿佛擁有"夢"壹般神奇的能力,可以將許多平常的"情感"和"言語""變幻"出美妙的詩句來。讀這節詩,筆者想到清人葉燮說的"可言之理,人人能言之,又安在詩人之言之;可徵之事,人人能述之,又安在詩人之述之!必有不可言之理,不可述之事,遇之於默會意象之表,而理與事無不燦然於前者也。"(葉燮《原詩》)所以詩人的工作就像做夢,帶有天然的幻想色彩,只有這樣才能化腐朽為神奇,言平常人、平常話所不可言之理與事。
詩的第三節最妙,不僅對上面的意思進壹步深化和進行形象化的'概括,而且自身就以奇妙的詩句證明了詩人夢幻壹般神奇的語言能力:"醉過才知酒濃/愛過才知情重"這兩句可與古人的"少年不識愁滋味/為賦新詞強說愁"之句對讀。人世的壹切經驗,只有局中人方知其中味,真是如鴨飲水,冷暖自知。適之先生在這首詩的"自跋"中說:"這是我的'詩的經驗主義'",以反對壹些不尊重經驗,濫用語言的詩歌現象。人所***知,適之先生曾是美國實用主義哲學家杜威的弟子,而實用主義與英國的經驗主義有著千絲萬縷的聯系。這首詩作為"詩的經驗主義"頗有今日大行其道的"元詩"的味道。所謂"元詩"即關於詩歌的詩,類於中國古代之"以詩論詩"。該詩討論夢與詩的關系,二者互為隱喻,顯然涉及到詩的本質問題,所以是壹首關於詩的詩。同時,從這首詩還可以看到,上世紀九十年代以來,漢語詩界高高飄揚的"個人化寫作"、"私人經驗"的旗幟原來並不是什麽不得了的新東西,適之先生早已"題詩在上頭":"妳不能做我的詩/正如我不能做妳的夢"。
名家點評
近代新月派代表詩人徐誌摩《民國最美的情詩》:胡適這首詩寫的淺暢明白,通俗感人。通俗易懂,自然樸質,這是初期白話詩的顯著特征。
中國現代派象征主義詩人戴望舒《民國最美的情詩》:《夢與詩》是胡適在“五四”時代的作品,這首簡短而明快的小詩,將“夢”與“詩”兩個完全不同概念的東西聯系在壹起。並在胡適嫻熟的技巧下讓人尋不出壹絲壹毫的不和諧。在胡適的眼中夢與詩是相通的,都是寄托著平常生活中的期待。夢也許這是常人***有的模糊的經歷,在胡適筆下的詩中找到了契合點,在夢與詩間變得清晰明了。
《新創作》雜誌主編彭國梁《世界文學史上最美的詩歌》:胡適的《嘗試集》是中國新詩的第壹部詩集。也可以說他是中國新詩的開山祖師。胡適曾在這首詩的後面附了壹個“自跋”,跋雲:“這是我的‘詩的經驗主義’”簡單壹句話:做夢尚且要經驗做底子,何況做詩?現在人的大毛病就在愛做沒有經驗做底子……這詩是說理的,但讀起來有音的美,有理的趣。
作者簡介
胡適(1891~1962年),漢族,徽州績溪縣上莊村人。現代學者、詩人、歷史家、文學家、哲學家。因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之壹。原名嗣穈,學名洪骍,字希疆,後改名胡適,字適之,筆名天風、藏暉等。主要著作有《中國哲學史大綱》《嘗試集》《胡適文存》等。