李白
棄我去者,昨日之日不可留。
亂我心者,今日之日多煩憂。
長風萬裏送秋雁①,對此可以酣高樓。
蓬萊文章②建安骨,中間小謝又清發。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽日月。
抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。
註釋
①秋雁:喻李雲。
②蓬萊文章:這裏指李雲供職的秘書省。
簡析
詩旨在以蓬萊文章比李雲,以謝?清發自喻。借送別以贊對方,惜其生不稱世。 開首二句,不寫敘別,不寫樓,卻直抒郁結,道出心中煩憂。三、四句突作轉折,從 苦悶中轉到爽郎壯闊的境界,展開了壹幅秋空送雁圖。壹“送”,壹“酣”,點出了 “餞別”的主題。“蓬萊”四句,贊美對方文章如蓬萊宮幽藏,剛健遒勁,有建安風 骨。又流露自己才能,以謝?自比,表達了對高潔理想的追求。同時也表現了詩人的 文藝觀。末四句抒寫感慨,理想與現實不可調和,不免煩憂苦悶,只好在“弄扁舟” 中去尋求寄托。思想感情瞬息萬變,藝術結構騰挪跌宕,起落無端,斷續無跡,深刻 地表現了詩人矛盾的心情。語言豪放自然,音律和諧統壹。“抽刀斷水水更流,舉杯 銷愁愁更愁”句,是千百年來描摹愁緒的名言,眾口交贊。
蜀道難
李白
噫籲,危呼高哉!
蜀道之難難於上青天。
蠶叢及魚鳧①,開國何茫然。
爾來四萬八千歲,始與秦塞通人煙。
西當太白②有鳥道③,可以橫絕峨嵋巔。
地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鉤連。④
上有六龍回日⑤之高標⑥,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得,猿猱欲度愁攀緣。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。⑦
問君西遊何時還,畏途?巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規⑧啼夜月,愁空山。
蜀道之難難於上青天,使人聽此雕朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧?,石冰崖轉石萬壑雷。
其險也若此,嗟爾遠道之人,胡為呼來哉。
劍閣崢嶸而崔嵬,壹夫當關,萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇。
磨牙吮血,殺人如麻。
錦城⑨雖雲樂,不如早還家。
蜀道之難難於上青天,側身西望長咨嗟⑩。
註釋
①蠶叢、魚鳧:都是傳說中古蜀國國王。古代的蜀國本與中原不通,至秦惠王滅蜀(公元前三壹六),始與中原相通。
②太白:山名,又名太乙山,秦嶺主峰,在今陜西周至、太白縣壹帶。舊說因其冬夏積雪,故名。太白山在當進京城長安之西,故雲“西當太白”。
③鳥道:極言山路險窄,僅能容鳥飛過。
④地崩句:相傳秦惠王嫁五美女與蜀,蜀遣五個力士迎之,回到梓潼,見壹大蛇入穴中,五人引其尾使出;結果山崩,五人皆被壓死,五女上山化為石。
⑤六龍回日:相傳太陽神乘車,羲和駕六龍而駛之。此指高標阻住了六龍,只得回車。
⑥高標:立木為表記,其最高處叫標,也即這壹帶高山的標誌。
⑦捫參句:意謂山高入天,竟至可以伸手摸到壹路所見星辰。古以星宿分野,凡地上某壹區域,都劃在星空某壹分野之內,並以天象所示來占蔔地上屬邑之吉兇。秦屬井宿分野,蜀屬參宿分裏。脅息:屏氣不敢呼吸。
⑧子規:杜鵑鳥,蜀地最多。相傳蜀帝杜宇,號望帝,死後其魂化為子規,啼聲悲 ?淒。
⑨錦城:即錦官城,今四川成都市。
⑩咨嗟:嘆息。
簡析
這首詩是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。詩人以浪漫主義的手法,展開豐富的想象,藝術地再現了蜀道崢嶸,突兀,強悍、崎嶇等奇麗驚險和不可淩越的磅礴氣勢,借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國山河的雄偉壯麗。至於本詩是否有更深的寓意,歷代有各種不同看法。然而就詩論詩,不壹定強析有寓意。但從詩中,“所守或匪親,化為狼與豺”看,卻是在寫蜀地山川峻美的同時,告誡當局,蜀地險要,應好好用人防守。詩采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫。全詩感情強烈,壹唱三嘆,回環反復,讀來令人心潮激蕩。
子夜秋歌
李白
長安壹片月,萬戶搗衣①聲。
秋風吹不盡,總是玉關②情。
何日平胡虜③,良人④罷遠征。
註釋
①搗衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質。這裏指人們準備寒衣。
②玉關:即玉門關。
③虜:對敵方的蔑稱。
④良人:丈夫。
簡析
全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免於離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時局,卻又不離時局。情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻。
將進酒①
李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須①壹飲三百杯。
岑夫子②,丹丘生③,將進酒,杯莫停。
與君歌壹曲,請君為我傾耳聽。
鐘鼓④饌玉⑤何足貴,但願長醉不願醒。
古來聖賢皆寂寞,唯有飲者留其名。
陳王⑥昔時宴平樂⑦,鬥酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須⑧沽取⑨對君酌。
五花馬,千金裘, 呼兒將出⑩換美酒,與爾同銷萬古愁。
註釋
①會須:應當。
②岑夫子:詩人的壹位隱居朋友。壹說名勛。
③丹丘生:元丹丘,隱居不仕,與詩人交好。
④鐘鼓:泛指音樂。
⑤饌玉:泛指美食。
⑥陳王:曹植。曹操子,曾被封為陳王。
⑦平樂:觀名,故址在今河南洛陽故城西。
⑧徑須:竟須,猶只管。
⑨沽取:指買酒。取字語詞,無義。
⑩將出:拿出,拉出去。
簡析
這首詩意在表達人壽幾何,及時行樂,聖者寂寞,飲者留名的虛無消沈思想,願在長醉中了卻壹切。詩的開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,壹去不復重返,如此,應及時行樂,莫負光陰。“天生”十六句,寫人生富貴不能長保,因而“千金散盡”“且為樂”。同時指出“自古聖賢皆寂寞”,只有“飲者留名”千古,並以陳王曹植為例,抒發了詩人內心的不平。“主人”六句結局,寫詩人酒興大作,“五花馬”、“千金裘”都不足惜,只圖壹醉方休。表達了詩人曠達的胸懷。“天生我材必有用”句,是詩人自信為人的自我價值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。詩深沈渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語極豪縱沈著,大起大落,奔放跌宕。詩句長短不壹,參差錯綜;節奏快慢多變,壹瀉千裏。
關山月①
李白
明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬裏,吹度玉門關。
漢下白登道,胡②窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顏。
高樓③當此夜,嘆息未應閑。
註釋
①關山月:樂府《橫吹曲》調名。
②胡:這裏指吐蕃。
③高樓:指住在高樓中的戍客之妻。
簡析
這首詩在內容上仍繼承古樂府,但詩人筆力渾宏,又有很大的提高。詩的開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在內的遼闊的邊塞圖景,從而表現出征人懷鄉的情緒;中間四句,具體寫到戰爭的景象,戰場悲慘殘酷;後四句寫征人望邊地而思念家鄉,進而推想妻子月夜高樓嘆息不止。這末了四句與詩人《春思》中的 “當君懷歸日,是妾斷腸時”同壹筆調。而“由來征戰地,不見有人還”又與王昌齡的“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿”同步。
夢遊天姥吟留別
李白
海客談瀛洲①,煙濤微茫信②難求。
越人語天姥,雲霓明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔③五嶽掩赤城④。
天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼,
腳著謝公屐,身登青雲梯。
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,?深林兮驚層巔。
雲青青兮欲雨,水淡淡兮生煙。
列缺⑤霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扇,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去兮何時還?
且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
安能摧眉⑥折腰事權貴,使我不得開心顏!
註釋
①瀛洲:神山名。
②信:果真。
③拔:超越。
④赤城:山名。
⑤列缺:閃電。
⑥摧眉:低眉。
簡析
這是壹首記夢詩,也是遊仙詩。詩寫夢遊名山,著意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沈激烈,變化惝恍莫測於虛無飄渺的描述中,寄寓著生活現實。雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。信手寫來,筆隨興至,詩才橫溢,堪稱絕世名作。
月下獨酌
李白
花間壹壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將①影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期②邈雲漢③。
註釋
①將:偕,和。
②相期:相約。
③雲漢:天河。