1、淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
——宋·歐陽修《蝶戀花·庭院深深深幾許》
譯文:淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落壹點壹點飛到秋千外。
2、此情可待成追憶?只是當時已惘然。
——唐·李商隱《錦瑟》
譯文:那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻並不知珍惜。
3、春花秋月何時了?往事知多少。
小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。
問君能有幾多愁?恰似壹江春水向東流。
——五代·李煜《虞美人·春花秋月何時了》
譯文:這年的時光什麽時候才能了結,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
4、莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
——宋·李清照《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》
譯文:莫要說清秋不讓人傷神,西風卷起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。
5、枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。
夕陽西下,斷腸人在天涯。
——元·馬致遠 《天凈沙·秋思》
譯文:天色黃昏,壹群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊古道上壹匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裏,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。