1、《怨》
明代:馮小青
新妝竟與畫圖爭,知是昭陽第幾名?
瘦影自臨春水照,卿須憐我我憐卿。
譯文:化了新的妝容!卻不得人欣賞,竟然和畫像爭論!這幅儀態妝容!在後宮中又能排到第幾名 !憂愁的看著水中自己纖瘦的身影,妳應該憐惜我對於妳的愛。
2、《衛風·氓》
先秦:佚名
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。
女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。三歲為婦,靡室勞矣。
夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
譯文:桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。自從嫁到妳家來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷濕又潮。我做妻子沒差錯,是妳男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德耍花招。
婚後多年守婦道,繁重家務不辭勞。起早睡晚不嫌苦,忙裏忙外非壹朝。誰知家業已成後,漸漸對我施兇暴。兄弟不知我處境,個個見我哈哈笑。靜下心來細細想,獨自傷神淚暗拋。
3、《踏莎行·雪似梅花》
宋代呂本中
雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇絕。惱人風味阿誰知?請君問取南樓月。記得去年,探梅時節。老來舊事無人說。為誰醉倒為誰醒?到今猶恨輕離別。
譯文:這雪像梅花壹樣潔白,那梅花又像雪壹般晶瑩,無論是像,還是不像,都是壹樣的絕美。可這絕美的雪與梅,卻勾起我的愁思。這愁思,有誰能知道呢?只有南樓上的明月是我的見證。
記得往年,也是這樣時節,我卻是和妳壹起踏雪尋梅,那明月照著我們倆,時間流逝,人亦漸老,事也成了舊事,沒人再提了!我醉了又醒,醒了又醉,卻是為了誰?唉,直到現在,我還在悔恨,悔恨當初那樣輕易地離開了妳!
4、《木蘭花慢·中秋飲酒》
宋代辛棄疾
可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?
是天外,空汗漫,但長風浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?
謂經海底問無由,恍惚使人愁。怕萬裏長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。
蝦蟆故堪浴水,問雲何玉兔解沈浮?若道都齊無恙,雲何漸漸如鉤?
譯文:今晚的月亮是多麽可愛,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪裏去呢?是另外還有壹個人間,那邊剛好看到妳升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無所有,只有浩浩長風把這美好的中秋月送走呢?
它象壹面飛入天空的寶鏡,卻不會掉下來,難道是誰用壹根無形的長繩把它系住了嗎 ?月宮裏的嫦娥直到如今沒有出嫁 ,不知又是誰把她留住了呢 ?聽說月亮遊過海底,可又無從查問根由,這事真是不可捉摸,而叫人發愁。
我怕大海中萬裏長鯨橫沖直撞,會觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經過,會水的蝦蟆不用擔心,可是那玉兔何曾學會遊泳呢 ?如果這壹切都安然無恙,那麽,又為何逐漸變成彎鉤模樣?
5、小重山·昨夜寒蛩不住鳴
宋代:嶽飛
昨夜寒蛩不住鳴。驚回千裏夢,已三更。
起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。
白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。
欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰聽。
譯文:昨夜,寒秋蟋蟀不住哀鳴,夢回故鄉,千裏燃戰火,被驚醒,已三更。站起身,獨繞臺階踽踽行。四周靜悄悄,簾外,壹輪淡月正朦朧。
為國建功留青史,未老滿頭霜星星。家山松竹蒼然老,無奈議和聲起、阻斷了歸程。想把滿腹心事,付與瑤琴彈壹曲。可可高山流水知音稀,縱然弦彈斷,又有誰來聽?