1、《登科後》——唐代孟郊
昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯。
春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花。
譯文:以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得壹提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風吹雲散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱壹下這大自然。策馬奔馳於春花爛漫的長安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺中早已把長安的繁榮花朵看完了。
2、《四登科詩》——宋代楊申
苦學酬身世,佳名播帝畿。
譯文:多年的苦學終於有了回報,美好的名聲傳遍京都。
3、《鷓鴣天·送廓之秋試》——宋代辛棄疾
鵬北海,鳳朝陽,又攜書劍路茫茫。
明年此日青雲去,卻笑人間舉子忙。
譯文:現在攜帶著書和劍走向應試的遼遠廣闊之路,就像鯤鵬從北海展翅翺遊到南海,又像鳳凰飛向東升的太陽。明年的今天,早已青雲直上,那時可以輕松愉悅地閑看世間的舉子還在為功名奔忙。
4、《登科後》——唐代孟郊
昔日齷齪不足誇,今朝曠蕩恩無涯。
譯文:過去那種窮困窘迫的生活是沒有什麽值得誇耀的,今天高中了進士,才真正感到皇恩浩蕩。
5、將進酒》——唐代李白
天生我材必有用,千金散盡還復來。
譯文:每個人的出生都壹定有自己的價值和意義,黃金千兩就算壹揮而盡,它也還是能夠再得來。
擴展資料:
1、天保定爾,俾爾戩谷。——《天保》先秦:佚名
譯文:上天保佑您安寧,享受福祿與太平。
2、樂只君子,德音不已。——《小雅·南山有臺》先秦:佚名
譯文:君子真快樂,美名必永駐。
3、惜君青雲器,努力加餐飯。——《送王大昌齡赴江寧》唐代:岑參
譯文:請愛惜您青雲之器,努力添加餐飯。
4、功名不早著,竹帛將何宣。——《長歌行》唐代:李白
譯文:如果不早立功名,史籍怎能寫上您的名字?
5、千古風流今在此,萬裏功名莫放休。君王三百州。——《破陣子·擲地劉郎玉鬥》宋代:辛棄疾
譯文:謂英雄之所以能夠美名流傳,就在於立功萬裏,為國家和君王效命。