1、何事冬來雨打窗,夜聲滴滴曉聲淙。若為化作漫天雪,徑上孤篷釣晚江。
出處:宋·範成大《寒雨》
翻譯:冬日時分,小雨拍打著窗戶,夜晚雨滴的聲音滴滴答答,好像淙淙的流水。如果這些雨化作漫天大雪,那麽獨自壹人乘船去往江上垂釣該多麽美好啊。
2、江南殊氣候,冬雨作春寒。冰雪期方遠,蕉絺意始闌。未妨溪草綠,先恐嶺梅殘。忽發中原念,貂裘據錦鞍。
出處:宋·蘇轍《寒雨》
翻譯:江南的氣候特殊,冬天的雨就如春寒壹般。冰雪仿佛還由很久,蕉絺的意興仿佛已經消失了不少。不怕溪邊的小草先長出綠色,就怕山嶺的梅花先行雕落。忽然在這時,思念起中原來,穿著貂裘和錦鞍的樣子。
3、十月江南天氣好,可憐冬景似春華。霜輕未殺萋萋草,日暖初幹漠漠沙。老柘葉黃如嫩樹,寒櫻枝白是狂花。此時卻羨閑人醉,五馬無由入酒家。
出處:唐·白居易《早冬》
翻譯:江南的十月天氣正好,可憐冬天的景象就像春天那般繁華。輕微的霜寒沒能折煞遍地青草,太陽高照,溫暖的陽光讓空氣都幹燥起來。老樹雖然葉子枯黃卻還是像新長出的樹壹般,寒風中開出的櫻花真正是狂傲。此時我卻羨慕起閑人來,可以隨意地出入酒家。
4、砌下梨花壹堆雪,明年誰此憑闌幹。
出處:唐·杜牧《初冬夜飲》
翻譯:但見朔風陣陣,暮雪紛紛,那階下積雪象是堆簇著的潔白的梨花。明年此時又不知身在何處!
5、榆柳蕭疏樓閣閑,月明直見嵩山雪。
出處:唐·孟郊《洛橋晚望》
翻譯:葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,萬籟俱寂,悄無人聲。在明靜的月光下,壹眼便看到了嵩山上那皚皚白雪。