詠梅
宋陸遊
驛外斷橋邊,
寞寂開無主。
已是黃昏獨自愁,
更著風和雨。②
無意苦爭春,
壹任群芳妒。③
零落成泥碾作塵,④
只有香如故。
作者
1125-1210,字務觀,號放翁,山陰(今浙江紹興)人。孝宗時賜進士出身。他壹生誌在恢復中原,是南宋傑出的愛國詩人。生平詩作逾萬首。四十六歲入蜀任夔州(今四川奉節)通判,其後為四川宣撫使幕僚遠至南鄭(今屬陜西)前線,詩風由此壹變。他特別珍視蜀中十年的生活。詩集因此題名為《劍南集》,以誌紀念。晚年退居山陰,始終保持昂揚的愛國熱情,臨終猶念念不忘祖國的統壹。其詩以豪邁雄放為主導風格,詞則兼備豪放、婉約之長。有《放翁詞》。
註釋
①《詞律》以為調名取義於“賣蔔算命之人”。《詞譜》以蘇軾詞為正體。又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。雙調,四十四字,仄韻。②著:值,遇。 ③壹任:完全聽憑。 ④碾:軋啐。
品評
陸遊酷愛梅花,因為它象征著氣節。他的《落梅》詩說:“雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅。過時自合飄零去,恥向東君更乞憐。”梅花開時不畏嚴寒,落時不戀春光,來得光明,去得磊落。陸遊所心折的正是梅花的這種高潔品格。他甚至幻想“何方可化身千億,壹對梅花壹放翁”(《梅花絕句》),希望終身與梅花為伴。此詞詠梅,實際上是借梅花的品格自明心跡,自抒懷抱。上片感遇。“驛外”二句,說梅花流離淪落,所居非地;“已是”二句,說梅花備受風雨摧殘,所遇非時,突出梅花遭遇的不幸。下片詠梅歷盡磨難,留得芳香而去。從中不難看到作者身世與人格的投影。陸遊早年因愛國議論觸犯秦檜被黜,後來又因“力說張浚用兵”免職。他在南宋茍且偷安的環境中,壹直頗遭時忌,但愛國鬥誌始終不衰,甚至老而彌篤。此詞或許是他晚年所作,借詠梅以表達其堅定不移的愛國立場和政治節操。雖然不免有自悼自傷的消極成份和孤芳自賞的意味, 但主要精神是積極的,他在詞中對周圍惡濁的環境、 “群芳”嫉妒的卑劣行徑以及自身遭受的種種迫害,所表現出的高度蔑視,也是令人感佩的。詠物詞貴在“不離不即”、“不粘不脫”,做到托物寄意,物我相融。此詞不雕鏤梅花形貌,而著重攝取其神韻,借以自我寫照,是詠梅的上乘之作。古典文學作品賞析
簡析
這首詩通過對梅花的詠贊,表達了詩人忠貞的品格和高尚的情操.上闕意思是:驛站外斷橋邊,梅花寂寞地開著,無人過問,無人欣賞.已經是黃昏了,還冷冷清清地在這裏飽經風雨的吹打.下闕大意為:梅花從來無意去苦苦爭春,任憑群花在春天裏相妒開放,即使是雕零成泥化作泥土,也依然永吐芬芳.