作者:蘇軾宋代
zhú wài táo huā sān liǎng zhī
竹 外 桃 花 三 兩 枝 ,
chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī
春 江 水 暖 鴨 先 知 。
lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn
蔞 蒿 滿 地 蘆 芽 短 ,
zhèng shì hé tún yù shàng shí
正 是 河 豚 欲 上 時 。
譯文:
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中遊戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經長滿了蔞蒿,蘆筍也開始抽芽了,而這恰是河豚從大海回歸,將要逆江而上產卵的季節。
賞析:
竹外桃花三兩枝
這是壹派和煦的風光:隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳生姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人。雖然只是簡單壹句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節,點出了壹個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機和潛力,已經透露出來。
春江水暖鴨先知
壹江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現不出來的,詩卻表達出來了。其實豈是鴨子先知水暖?壹切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風物,實際上也是表達他對春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,現在我們指某壹新的情況或消息被人預先知道時,便往往引用這壹句。
蔞蒿滿地蘆芽短
江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細致的觀察貼切地實寫出這兩種植物的情態,沒有壹字是閑筆。清人王士禛在《漁洋詩話》中贊賞這句詩說:“坡詩······非但風韻之妙,亦如梅聖俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無壹字泛設也。”
正是河豚欲上時
宋詩人梅堯臣描寫這種景象雲:“河豚當是時,貴不數魚蝦。”詩的前三句是描寫惠崇畫裏的景物,這最後壹句則是即景生情的聯想。作者這樣寫就把整個畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內,而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最後壹句的處理,不但使全詩靈動鮮活,也使詩和畫的意境都被大大地豐富了。