唐李白
壹大早,我告別了高入雲霄的江陵城,遠在千裏之外,船只有壹天。
兩岸猿猴的叫聲,還在耳邊不知不覺地不停啼叫,輕舟已過了沈重的青山。
這著名的七大奇跡不無誇張和奇思妙想。寫得很漂亮,震撼人心,很美,但不做作,隨意,自然。普通讀者寫壹首詩不需要知道作者的心情,只要簡單體會詩中所傳達的三峽江畔揚帆遠航的快感,就會覺得很美。實際上,詩人是用鄉村的壯麗和沿河航行的平穩輕快來表達他被赦免回江陵時的愉快心情的。了解這些情況的內涵,會豐富美感。前人對這首詩好評如潮,如《唐宋詩詞》卷七:“乘風揚帆,行萬裏路,但知眼前風景,便懷疑筆墨之間有天助。”三四個顏色撐起來,有家的感覺。”丁龍有說道,“這是上帝的口氣。"吳昌祺《唐詩註疏》卷十三:"插猿聲,彩景"。適時《李市偉》卷四:“說起來容易,卻讓人摸不著頭腦”。
簡要分析
這是壹首千古傳誦的七言絕句。
公元758年春,李白因牽連參加王勇幕府李林,流放夜郎(今貴州西部),只到白帝城就被赦免了。在回江陵的路上,我寫下了這首詩,表達了詩人快樂的心情。
在第壹句中,詩人回憶起航行時間是在早上,地點是白帝城。“彩雲”大約是白帝城的高度。彩雲與詩人寬恕的喜悅相融。“千裏江陵,壹日還”,第二句描寫了詩人的心願,描寫了船速,只需壹日便可到達江陵。詩人用誇張的手法寫出了長江千裏奔流的趨勢,同時表達了詩人“歸心似箭”的心情。
第三和第四句生動地描述了獨木舟快速行駛的情況。“兩岸猿猴泣不成聲,輕舟已過萬重山。”兩岸猿猴的叫聲還沒有停止,但輕快的小船已經過了千山萬嶺。這兩句話是非常巧妙的修辭手法:詩人先寫猿猴,後寫獨木舟,用壹個“有”字把“不能哭”和“穿越萬重山”連接起來,借猿猴的回聲來襯托獨木舟的迅捷。詩人渴望回歸東方的心情,洋溢著詩的明快節奏。
全詩對景物抒情,輕快活潑,抒發輕松愉快的感情,達到情景交融的地步。