1、昔我遊齊都,登華不註峰。茲山何峻秀,綠翠入芙蓉。
出處:(唐)李白《昔我遊齊都》
譯文:以前我遊齊國首都濟南的時候,曾經攀登上華不註峰。只見山嶺蒼翠,高峻入雲,猶如壹朵擎天的綠荷花。
2、白煙消盡凍雲凝,山月飛來夜氣澄。且向波間看玉塔,不須橋畔覓金繩。
出處:(金)元好問《濟南雜詩》
譯文:詩人在壹個特殊的時間——冬日的月夜,來到趵突泉上。此時,天上的雲彩凍凝了壹般,泉上的水霧也已經消散。明亮的月光傾灑在泉上,使夜色更加清澈明凈。那奔騰跳躍的泉水像閃著銀光的玉塔壹般,高高矗立,顯得更加美麗、可愛。
有這樣好的美景供人觀賞,何須再到橋邊去苦苦尋找金線呢?短短四句詩,就高度概括出趵突泉美麗的“冬容”。
3、壹派遙從玉水分,暗來都灑歷山塵。滋榮冬茹濕常早,澗澤春茶味更真。已覺路傍行似鑒,最憐少際湧如輪。曾成齊魯封疆會,況托娥英詫世人。
出處:《趵突泉》[宋]?曾鞏
白話釋義:壹股遠遠從玉水分,黑暗來都灑歷山飛。滋長冬茹濕常早,澗澤春茶味更真。已發現路旁行似鏡子,最可憐小時候湧如輪。曾成功齊魯疆界會,何況托娥英詫世人。
4、落日天邊見二峰,平臨湖上出芙蓉。西來水竇緣王屋,南去山根接岱宗。
出處:(清) 顧炎武《濟南二首》
譯文:太陽落下,余暉映出天邊的兩座山峰,那是臨湖而起狀似蓮花的華不註山。濟水西來,從王屋山源頭壹路奔流;順著南邊山腳看過去是綿延的泰山山脈。
5、濟南多名泉,嶽陰水所瀦。其中孰巨擘,趵突與珍珠。趵突固已佳,稍藉人工夫,珍珠擅天然,創見訝仙區。卓冠七十二,分匯大明湖,幾曲繞瓊房,壹泓映綺疏。可以滌心誌,可以鑒眉須,圓流有靈孕,顆顆旋相於。
乍如歷海嶠,鮫人捧出余,又如對溟渤,三五顯方諸。作霖仰堯題,澤物留神謨,我來值暮春,農夫正新畬。看彼芃芃者,欣此涓涓如,安得符聖言,遠近均沾濡。
出處:《珍珠泉》[清]?乾隆
白話釋義:濟南許多名泉,賀拔嶽陰水所積。他們中誰巨擘,趵突和珍珠。趵突本來就好,稍靠人工夫,珍珠擅自天然,傷口被驚訝仙境。董卓冠七十二,分積大明湖,幾曲繞瓊房,壹泓映綺疏。可以用滌人心,可以借鑒眉須,
圓流有靈孕,千江輪流在。忽如歷海嶠,鯊魚人捧出我,又如回答“渤,三、五顯方諸。作連續仰慕堯題,沼澤植物留在神謨,我來時值暮春,農夫正在新荒地就想耕種熟地。看那繁茂的,很高興這涓涓細流像,怎麽能符合聖人的話,遠近都沾濕。