前壹句是:春江潮水連海平。意思是:春天的江潮水勢浩蕩與大海連成了壹片。
出處:張若虛〔唐代〕《春江花月夜》
原文(節選):
春江潮水連海平,海上明月***潮生。
灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明!
譯文:
春天的江潮水勢浩蕩與大海連成了壹片,壹輪明月從海上升起好像與潮水壹起湧出來。
月光照耀著春江隨著波浪蕩漾千萬裏,所有地方的春江都有明亮的月光。
擴展資料:
賞析:
詩人入手擒題,壹開篇便就題生發,勾勒出壹幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月***潮生。這裏的“海”是虛指。江潮浩瀚無垠,仿佛和大海連在壹起,氣勢宏偉。這時壹輪明月隨潮湧生,景象壯觀。壹個“生”字,就賦予了明月與潮水以活潑潑的生命。月光閃耀千萬裏之遙,哪壹處春江不在明月朗照之中!江水曲曲彎彎地繞過花草遍生的春之原野,月色瀉在花樹上,像撒上了壹層潔白的雪。