“桃花流水窅然去,別有天地非人間”詩句中窅讀yǎo,意為幽深遙遠的樣子,壹作”宛然“。詩句意為:山上的桃花隨著流水悠悠地向遠方流去,這裏就像別有天地的桃花源壹樣,不是凡塵世界所能比擬的。出自唐代詩人李白的《山中問答》。
原詩:
《山中問答 / 山中答俗人問》唐代:李白
問余何意棲碧山,笑而不答心自閑。
桃花流水窅然去,別有天地非人間。
釋義:
有人問我為什麽住在碧山上,我笑而不答,心中卻閑適自樂。山上的桃花隨著流水悠悠地向遠方流去,這裏就像別有天地的桃花源壹樣,不是凡塵世界所能比擬的。
擴展資料:
作者簡介:
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。
創作背景:
唐玄宗開元十五年(727年)開始,李白在安陸(今屬湖北)居住十年,曾隱居碧山桃花巖。此詩當作於公元729年(開元十七年)或公元730年(十八年)李白在白兆山桃花巖隱居時期。
全詩雖然只有四句,但是有問、有答,有敘述、有描繪、有議論,其間轉接輕靈,活潑流利。用筆有虛有實,實處的描寫很形象,虛處的用筆壹觸即止,虛實對比,蘊意幽邃。
這首詩的詩題壹作《山中答俗人》,那麽“問”的主語即所謂“俗人”;“余”,詩人自指;“何意”,壹作“何事”。“碧山”即指山色的青翠蒼綠。詩以提問的形式領起,突出題旨,喚起讀者的註意,當人們正要傾聽答案時,詩人筆鋒卻故意壹晃,“笑而不答”。
“笑”字值得玩味,它不僅表現出詩人喜悅而矜持的神態,造成了輕松愉快的氣氛;而且這“笑而不答”,還帶有幾分神秘的色彩,造成懸念,以誘發讀者思索的興味。
“心自閑”三個字,既是山居心境的寫照,更表明這“何意棲碧山”的問題,對於詩人來說,既不覺得新鮮,也不感到困惑,只不過是“悠然心會,妙處難與君說”罷了。第二句接得迷離,妙在不答,使詩增添了變幻曲折,有搖曳生姿、引人入勝的魅力。
百度百科——山中問答 (唐代李白詩作)