Bu運算符
詠梅
陸遊
橋外橋外,梅花孤花孤,不管。
暮色降臨了,梅花無可奈何,已經疲憊不堪,還要經受風雨。
梅花不想去爭著綻放,花兒的羨慕和排斥都不在乎。
即使秋天過後,被磨成泥土,又變成塵埃,梅花仍然像往常壹樣不斷地散發出香味。
翻譯
驛站外斷橋旁,梅花寂寞開,無人來賞。黃昏壹個人就夠難過的了,被風雨吹走了。
梅花開在百花之首,無意與之爭春色,卻引起了許多普通花朵的羨慕。花落了,被磨成塵泥,依然會有永久的芬芳留在人間。
給…作註解
“符”:詞牌的名稱。又名“百尺樓”、“梅風壁”、“楚天遙”、“掛月樹”。石矛說:“‘羅衣鳥’(王洛賓)用了好幾個名字,人們都叫它‘蔔符’,所以就取了這個商標名。按照山谷的話來說,‘好像是支持賣算命的’,涵蓋了今天賣算命的人。"
崗外:指壹個荒涼冷清的地方。驛站:驛站,驛馬或官員中途休息的專用建築。
斷橋:壹座斷橋。說到“斷”和“簪子”,簪子橋是古代為攔河捕蟹而設簪子的橋梁。
孤獨:寂寞,荒蕪。
無主:自暴自棄,無人看管,其樂融融。
更有甚者:我又被。更:副詞,再,再。朱ó:同“忍”,苦與忍。
無心:我不想,我沒心思。我不想費盡心思去爭美。
苦:盡力而為。
爭春:與百花爭艷。這指的是權力之爭
壹個學期:全學期,完全聽話;壹:副詞,完整,完整,無壹例外。任:動詞,隨便。
方群:花,花。百花,這裏指的是詩人的政敵——偷安的主和派。
嫉妒:嫉妒。
秋天:枯萎,秋天。
壓碎:壓碎或碾碎。
灰塵:變成灰塵。
壹如既往的香:香氣猶存。