當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 柳 李商隱 古詩翻譯

柳 李商隱 古詩翻譯

譯文

妳曾經隨著東風輕拂歌席舞筵,那時正是繁花似錦的春日,人們在樂遊苑中遊玩。

又為何肯捱到秋天來啊,現在已是夕陽斜照,秋蟬哀鳴的景象了。

註釋

東風:指春風。

舞筵:歌舞的筵席。

樂遊:樂遊原的省稱,也叫樂遊苑,在唐代長安東南,今陜西西安市郊。

斷腸天:指繁花似錦的春日。

斷腸:銷魂。

肯到:會到。

清秋:明凈爽朗的秋天。

斜陽:傍晚西斜的太陽。▲