壹、《墨梅》
元·王冕
我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。
不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文:我家洗硯池邊有壹棵梅樹,朵朵開放的梅花都像是用淡淡的墨汁點染而成。它不需要別人誇獎顏色多麽好看,只是要將清香之氣彌漫在天地之間。
二、《雪梅》
宋·盧鉞
梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅壹段香。
譯文:梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。難以評議梅與雪的高下,只得擱筆好好思量。梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花壹段清香。
三、《題畫蘭》
清·鄭燮
身在千山頂上頭,突巖深縫妙香稠。
非無腳下浮雲鬧,來不相知去不留。
譯文:蘭花生長在山巖最高處,在突出的巖石和深深裂縫中,散發著濃郁的香氣。腳下不是沒有浮雲翻滾喧鬧,只是不關心他們什麽時候來,什麽時候走。
四、《竹石》
清·鄭燮
咬定青山不放松,立根原在破巖中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
譯文:竹子抓住青山壹點也不放松,它的根牢牢地紮在巖石縫中。經歷無數磨難和打擊身骨仍堅勁,任憑妳刮酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風。
五、《寒菊》
宋·鄭思肖
花開不並百花叢,獨立疏籬趣未窮。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。
譯文:菊花盛開在秋天,從不與百花為伍,獨立在稀疏的籬笆旁,情操意趣並未衰窮。寧可在枝頭雕謝枯萎而死,也不曾吹落於凜冽北風之中!