1、君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
《將進酒》唐代:李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須壹飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。
與君歌壹曲,請君為我傾耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
釋義:
妳難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔東海從來不會再往回流。妳難道沒有看見嗎?那年邁的父母對著明鏡悲嘆那壹頭的白發,早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪壹般。人生得意之時就要盡情的享受歡樂,不要讓金杯無酒空對皎潔的明月。
上天造就了我的才幹就必然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。且把烹煮羔羊和宰牛當成壹件快樂的事情,如果需要也應當痛快地喝三百杯。岑勛,元丹丘,快點喝酒,不要停下來。我給妳們唱壹首歌,請妳們為我傾耳細聽。山珍海味的豪華生活算不上什麽珍貴,只希望能醉生夢死而不願清醒。?
自古以來聖賢都是孤獨寂寞的,只有會喝酒的人才能夠留傳美名。陳王曹植當年設宴平樂觀,喝著名貴的酒縱情地歡樂。妳為何說我的錢不多?只管把這些錢用來買酒壹起喝。名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,把妳的兒子喊出來把這些東西都拿去換美酒來吧,讓我們壹起來消除這無盡的長愁!
2、五馬如飛龍,青絲結金絡。
《陌上桑》唐代:李白
美女渭橋東,春還事蠶作。五馬如飛龍,青絲結金絡。
不知誰家子,調笑來相謔。妾本秦羅敷,玉顏艷名都。
綠條映素手,采桑向城隅。使君且不顧,況復論秋胡。
寒螀愛碧草,鳴鳳棲青梧。托心自有處,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高駕空踟躕。收藏下載復制下壹首糾錯
釋義:
美女在渭橋東采桑,春天正是事蠶作的時候。這時,突然有個乘坐五馬之車的太守疾馳經過此地,他的馬裝飾華美,還飾有金絡。不知是哪家公子,前來調笑采桑女。采桑的人本是秦羅敷,她的美貌在整個都城裏都是有名的。嫩綠的桑條映著她那潔白的纖纖細手,她正在都城的壹角采桑。
像使君那樣的高官都調戲不動她,何況是秋胡那樣的人呢。寒蟬喜愛碧草,鳴鳳棲息在青翠的梧桐樹上。她自己心中已經有中意之人,只怪旁人愚鈍,不知道她已托心於人。只讓他們從白天空等到日暮,停下車來空自踟躕。
3、水濺青絲珠斷續,酥融香透肉。
《謁金門·美人浴》五代:閻選
美人浴,碧沼蓮開芬馥。雙髻綰雲顏似玉,素蛾輝淡綠。
雅態芳姿閑淑,雪映鈿裝金斛。水濺青絲珠斷續,酥融香透肉。
釋義:
美人洗浴以後,碧綠的池塘裏蓮花開放,散發出芳香。她的兩股發髻盤成雲朵,容貌就像美玉壹樣;脂粉被洗淡了,露出了素凈的蛾眉。她的姿態文雅美麗,雪白的肌膚與嵌著金花的容器相互輝映。頭發上的水珠斷斷續續地濺了下來,臉上的油脂被融化了,浸透肌膚散發出香味。
4、記玉勒青絲,落花時節,曾逢拾翠,忽聽吹簫。
《風流子·秋郊即事》清代:納蘭性德
平原草枯矣,重陽後、黃葉樹騷騷。記玉勒青絲,落花時節,曾逢拾翠,忽聽吹簫。今來是、燒痕殘碧盡,霜影亂紅雕。秋水映空,寒煙如織,皂雕飛處,天慘雲高。
人生須行樂,君知否?容易兩鬢蕭蕭。自與東君作別,刬地無聊。算功名何許,此身博得,短衣射虎,沽酒西郊。便向夕陽影裏,倚馬揮毫。
釋義:
重陽節過後,平原上的草都枯萎了,黃葉在疾風中雕落。記得春日騎馬來此踏青時,多麽的意氣風發。如今故地重遊已是蕭瑟肅殺,空曠雕零。秋水映破長空,寒煙彌漫,蒼穹飛雕,壹片蒼茫。
人生在世,年華易逝,須及時行樂。春天過後,依舊心緒緒無聊。想想功名利祿算得了什麽,不若借酒射獵,英姿勃發,在夕陽下揮毫潑墨那是何等暢快。
5、桂樹為君船,青絲為君笮,木蘭為君棹,黃金錯其間。
《上陵》兩漢:佚名
上陵何美美,下津風以寒。問客從何來,言從水中央。
桂樹為君船,青絲為君笮,木蘭為君棹,黃金錯其間。
滄海之雀赤翅鴻,白雁隨。山林乍開乍合,曾不知日月明。
醴泉之水,光澤何蔚蔚。芝為車,龍為馬,覽遨遊,四海外。
甘露初二年,芝生銅池中,仙人下來飲,延壽千萬歲。
釋義:
登上諸陵但見景色何其美好,從陵上下來到達水邊,水邊的風何其清爽。問仙人從哪裏來,仙人回答說他來自水中央。仙人出現時所乘的船極其豪華,桂木造成船,連系船用的繩索都是用青絲做成的。劃船的船槳是用木蘭做的,有黃金塗飾其間。
這時,只見水面上鳳凰出現,眾鳥隨從,出現於山林中,望去只見山林忽開忽合,連日月的光芒也被眾鳥所遮蔽。甘甜的泉水,光澤熠熠。我不禁想象神的車蓋形似靈芝,駕著龍,在天地間遨遊。甘露二年,銅池中生出芝草,吉祥之兆引得仙人也下來飲於此泉中,人們喝了此泉的水更是延年益壽。