陶醉?陶醉?:?
讀音?táo?zuì? 釋義: (動)很滿意地沈浸在某種幻想或思想活動中。 沈醉於某種事物或境界裏,以求得內心的安慰 英文翻譯 [be?intoxicated?with;revel?in]?忘我地沈浸於某種情境中? (近)迷戀|耽溺|著迷|沈溺|入迷|沈迷|沈醉|洗澡|洗浴|沖涼|沐浴 相關詩句 1.唐崔曙《九日登仙臺》詩:"且欲近尋彭澤宰,陶然***醉菊花杯。"本謂酣暢地飲酒而醉。後以"陶醉"謂沈醉於某種事物或境界裏面。? 相關名言 1.青春是壹種持續的陶醉,是理智的狂熱。 --拉羅什富科? 2.世人皆說清醒好,唯我喜陶醉.相關文段
陶醉給我壹個望文生義的想象是,陶的破碎。陶醉是形式的失去,自我的暫時消失。就像人們追求理性認識壹樣,在另壹方向上,無論是在情感、意識還是體驗上,渴望陶醉成為壹種強烈的欲望。人們甚至使用能夠對精神狀態發生作用的植物來改變意識和體驗。由於當代文化的享樂特性,追求陶醉已經成為快感文化的基本特征和主導價值。如果說在古典時期文化的主要價值是對意識生活和理性建構的追求,那麽追求陶醉和滿足陶醉已經成為當代文化的煉丹士所制作的靈丹妙藥。酒店,歌舞廳,遊樂園和影院等等,以及壹些其他灰色地帶,是正當地出售“文化娛樂藥片”的合法場所。當代文化把欲望和對欲望的滿足形式置於首位。? 在陶醉感的實踐中,有壹些相對安全與合法的方式,某些植物只是輕微地改變了日常生活的感覺經驗,它改變了平淡的感覺帶來輕微的興奮,而不是全面地改寫了感覺經驗。這些植物的精神作用是“透明”和安全的。我們文化中的茶、煙草、咖啡,就是如此,它們對於意識的作用相當溫和輕微,使用這些植物或植物制品的人,並不改變自身的時空坐標,也不強烈地改變自我意識,它們不妨礙日常生活和厲行其職責,還會有助於它。然而另外壹些強有力的植物的使用卻完全改變了使用者的時空體驗和自我意識,使他們靈魂出竅飄離了時空坐標和他們自身。而正是這壹點構成了巨大的神秘誘惑:面臨陶醉的危險深淵,自我意識的徹底喪失。? 也有學者將意識的改變理解為壹項基本的人類活動。詩人和藝術家是以特殊的形式創造影響人類意識和體驗的人,他們以此為務,就像後期象征主義和超現實主義詩人追求通靈,追求感覺器官的全面錯軌,在這裏,陶醉似乎是壹種手段或者途徑。這種現象甚至還發生在兒童自發的行為中,他們會旋轉個不停,壹直到暈頭轉向,當然現在兒童樂園裏有了各種各樣的設施以達到這樣的極限體驗。改變人類意識狀態的方式還有許多,傳統的冥想、修行(苦行)、辟谷、高唱聖歌和其他神秘的宗教體驗,追求陶醉、滿足陶醉感甚至可能是許多對宗教入迷的人們的隱秘動機之壹。傳統而世俗的方式如? 飲酒以及食用風味濃烈的食物也是滿足陶醉的方式,現代的各種極限運動、觀看恐怖片或感覺剝奪試驗,它們都在不同的程度上具有改變意識狀態和情緒體驗的功能。當然,強烈入迷的情感經驗本身就具有這樣的功能,只是它不能夠由行為主體操控,也不能隨意進?回味無窮?回味無窮?An?aftertaste?that?lingers.;provide?much?food?for?thought?
拼音:(?huí?wèi?wú?qióng?)? 解?釋?指吃過東西以後的余味。吃過好食物後,在回憶中細細體會。比喻回想某壹事物,越想越覺得有意思。? 出?處?宋·王禹偁《橄欖》詩:“良久有回味,始覺甘如飴。”? 用?法?主謂式;作謂語、賓語、補語;指回想過去有意義的事。 示?例?這篇文章含義深刻,使人~。? 近義詞?耐人尋味? 語法:主謂式;作謂語、賓語、補語;指回想過去有意義的事。 反義詞?索然無味、味如嚼蠟心曠神怡xīn?kuàng?shén?yí
解釋:曠:開闊,開朗;怡:快樂,愉快。心境開闊,精神舒暢愉快。 出處:宋·範仲淹《嶽陽樓記》:“登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨 風,其喜洋洋者矣。”? 用法:聯合式;作謂語、狀語;含褒義? 示例:清·陳忱《水滸後傳》:“又登海天閣,見萬頃銀濤,千山削翠,~。”? 近義詞:?賞心悅目、悠然自得? 反義詞:?心煩意亂、心如火焚? 故事:宋朝時期,同年進士滕子京與範仲淹是很好的朋友,1045年滕子京任嶽州知州,重修嶽陽樓,請範仲淹寫《嶽陽樓記》。範仲淹知道他被貶心情不好,就寫:“登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。”[編輯本段]典故
嶽陽樓在現在湖南省的嶽市,也就是原舊縣城的西門城樓。該樓高三層,向下可看到波光粼粼的洞庭溯。此樓初建於唐朝初?年,到北宋年間又加以重修。?膝子京和範仲淹是好朋友:他們兩個都在公元1015年考取進士。公元1044年(宋仁宗慶歷四年)膝子京擔任了嶽州知州,次年就?重修嶽陽樓,並請好友範仲淹為他寫篇文章,來記敘這件事。範仲淹就欣然接受了好友的請求,寫成了《嶽陽樓記》這篇傳誦千古的文章。文中寫到了在不同的時令、氣候條件下,登上嶽陽樓所看到的景?色和不同的感受。?“至若春和景明,……登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。”寫的就是在春風和暖,陽光明媚的時候登上嶽陽樓所看到的景色。通過寫上壹自然段“若夫淫雨霏霏....登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。”形成對比。這時,妳就會覺得心胸開闊,豁然開朗,精神十分愉快;這時,所有的壹切榮辱得失都會忘記得壹幹二凈,妳再端起灑杯,在陽光的沐浴下,清風的吹拂下,舉杯暢飲,這樂趣,真是無窮無盡啊![編輯本段]原文·嶽陽樓記
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢俱興。乃重修嶽陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭壹湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則嶽陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎? 若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空。日星隱曜,山嶽潛形。商旅不行,檣傾楫摧。薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,壹碧萬頃。沙鷗翔集,錦鱗遊泳。岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙壹空,皓月千裏,浮光躍金,靜影沈璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高,則憂其民,處江湖之遠,則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎!噫!微斯人,吾誰與歸? 時六年九月十五日。[編輯本段]譯文
慶歷四年的春天,滕子京降職任嶽州太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是(滕子京)就重新修建嶽陽樓,擴大原有的建築規模,把唐代有才能的人和現代人的詩詞歌賦鐫刻在嶽陽樓上,(滕子京)囑托我寫壹篇文章來記述(重建嶽陽樓)這件事。 我看那巴陵的優美的景像,全都集中在洞庭湖。(洞庭湖)連接著遠處的群山,吞沒長江的流水,水勢很大的樣子,寬闊沒有邊際。壹天中或早或晚陰晴多變化,天氣景象千變萬化。這就是嶽陽樓的雄偉的景象,前人的記述(已經)很詳盡了。(既然)這樣那麽,(從這裏)向北面到達巫峽,向南面到達瀟水、湘水,被貶謫流遷的官員和詩人,大多都聚集在這裏,觀賞自然景物所產生的情感,大概會有所不同吧。 像那連綿的雨繁密的樣子,整月不放晴,陰冷的風怒號著,渾濁的浪頭沖向天空,太陽(和)星星隱藏了光輝,山嶽隱藏了形跡;商人(和)旅客不能行走,桅桿倒下,船槳斷折;迫近的傍晚昏暗的樣子,(耳邊傳來)老虎的長嘯和猿猴的哀啼。登上這座樓,就會產生離開京都懷念家鄉,擔心(別人)說壞話害怕(別人)譏諷(自己)的情感,滿眼蕭條的景象,感慨到了極點而悲傷極了。 至於春天氣候和暖,陽光普照,波浪不起?,上下湖光天色(相接),壹片碧綠壹望無際;沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚兒(在水面)遊動;岸上的香草和小洲上的蘭花,香氣濃郁,壹片碧綠。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光壹瀉千裏,湖水波動時,浮在水面上的月光閃耀起金光,湖水平靜時明月映入水中,好似沈下壹塊玉璧。漁人唱著歌互相應答,這樣的樂趣哪有盡頭!登上這座樓,就產生心胸開闊精神愉快,榮耀和屈辱都忘了,端著酒杯迎著風,高興到了極點。 唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想感情,或許和以上兩種人的思想感情有所不同。為什麽呢?不因為環境(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。在朝廷做官,就擔憂他的百姓;不在朝廷做官而退處偏遠的地方,就擔憂他的君主。這樣在朝廷做官也擔憂,退處民間也擔憂。(既然)這樣那麽什麽時候才快樂呢?他們壹定會說“在天下人擔憂之前先擔憂,在天下人享樂之後再享樂”吧!啊!沒有這種人,我同誰壹道呢(並非範文正,而實系滕子京)? 寫於慶歷六年九月十五日。萬籟俱寂
名詞
詞目?萬籟俱寂?(?wàn?lài?jù?jì?)? 解釋?籟:古代的壹種簫,泛指聲音;萬籟:自然界萬物發出的各種聲音。寂:靜。形容周圍環境非常寂靜,壹點兒聲響都沒有。? 出處?唐·常建《題破山寺後禪院》詩:“萬賴此俱寂,但余鐘磬音。”? 用法?主謂式;作謂語、定語;形容非常安靜? 示例?清·沈復《浮生六記·浪遊記快》:“但見木犀香裏,壹路霜林,月下長空,~。”? 近義詞?萬籟無聲、鴉雀無聲、鴉默雀靜?、萬籟悉寂 反義詞?人聲鼎沸、沸沸揚揚、沸反盈天、人喊馬嘶 連用?常於“夜深人靜”連用 辨析?“鴉雀無聲”重在表示人聲消失,或群眾聚集的場所極安靜,或人們閉口不言,默不做聲;“萬籟俱寂”重在表示沒有任何聲響,到處非常寂靜,而不能表示“鴉雀無聲”的上述意思,且語義較重。 詞譯英文:a?great?depth?of?stillness? 日文:萬らい寂(せき)として音聲がない? 法文:silence?complet? 德文:vollkommen?gerǎuschlos? 成語典故?唐朝詩人常建中了進士後,仕途壹直不得誌,40歲才做縣尉。他壹生遊覽了許多山川名勝,寫了不少田園詩,代表作有《題破山寺後禪院》“清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禪房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心。萬賴此俱寂,但余鐘磬音。”[編輯本段]同名電影
外文名詞?Sokout 更多中文片名:天籟無聲、寂靜時刻? 更多外文片名:? The?Silence.....(USA)? Silence,?Le.....(France)? 導演:?莫森·瑪克瑪爾巴夫?Mohsen?Makhmalbaf? 編劇:?莫森·瑪克瑪爾巴夫?Mohsen?Makhmalbaf? 主演:? Nadereh?Abdelahyeva?....Nadareh? Goibibi?Ziadolahyeva?....Khorshid's?Mother? Araz?M.?Shirmohamadi? 制作人?Produced?by:Marin?Karmitz?....producer 影片類型:?劇情?/?音樂? 片長:76?min? 國家/地區:?法國?/?塔吉克斯坦?/?伊朗? 上映?1998年? 對白語言:?波斯語? 色彩:?彩色? 混音:?立體聲? 級別:Singapore:PG?/?Sweden:Btl?/?Argentina:13?/?France:U?/?Chile:14?/?Switzerland:7 制作公司:MK2?Productions?[法國]? 發行公司: Albatros?Film?[日本]? Argentina?Video?Home?(AVH)?[阿根廷]?(2000)?(Argentina)?(VHS)? Primer?Plano?Film?Group?S.A.?[阿根廷]?(Argentina) 劇情? 在伊朗的壹個小鎮裏,有壹個10歲大與母親生活在壹起的男孩,他與普通孩子唯壹的不同就是雙目失明,但上帝卻給了他極好的聽覺。所以,他的工作是在樂器行當調音師,以及創作自己的音樂。每天,他坐車去壹個生產樂器的作坊,穿梭於都市的喧鬧聲中,用耳朵感受世界。嚴格意義上講,影片並沒有給什麽故事,而是以壹幅幅讓人印象深刻的構圖,探索人類與聲音的關系,讓觀眾靜靜地用心去體會,去感覺。? 幕後花絮 《萬籟無聲》提名1998年威尼斯國際電影節金獅獎並獲得“特別關註”在內的三個獎項。可以說它是壹部小資電影,從中我們可以看到導演銳意的嘗試——用視覺來表達聽覺。片子以壹個盲童的耳朵,感受天籟。伊朗導演穆森·馬克馬巴夫集本片的編劇、導演於壹身,深深滲透其個人與對世界的領悟。在威尼斯影展上,《萬籟俱寂》首映,被影評人譽為是此次影展中最優秀的影片。從中我們可以看到“生活中創造藝術”的創作觀念,有關這壹點,...余音繞梁余音繞梁
拼音:?yú?yīn?rào?liáng 釋義:?形容歌聲優美,給人留下難忘的印象。? 出?處?:《列子·湯問》:“昔,韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻歌假食,既去而余音繞梁,三日不絕。”? 結構用法:?主謂式;作謂語、定語、賓語;含褒義? 近義詞:余音裊裊 近義詞辨:都形容聲音綿長不絕。余音繞梁強調聲音沒有離開,形容聲音給人難忘的印象;余音裊裊則強調聲音細弱綿長,形容聲音綿延不絕,非常柔美。 反義詞:不堪入耳? 英?文:?leave?a?lasting?and?pleasant?impression 典故:?我國古時有壹位善歌者韓娥,韓國人。壹次她經過齊國,因路費用盡,便在齊國都城(臨淄,今屬山東)的雍門賣唱籌資。韓娥聲音清脆嘹亮,婉轉悠揚,十分動人。這次演唱,轟動全城。唱完以後,聽眾還聚在雍門,徘徊留戀,不肯散去。有人便到旅店去找韓娥,請她再來演唱。? 可是旅店老板卻對韓娥很不禮貌,韓娥忍不住放聲大哭。哭聲悲傷淒楚,附近居民,都被感動得流下淚來。由於韓娥的歌聲,婉轉動聽,唱完以後兩三天,似乎還有遺留的歌聲,在屋梁間繚繞飄蕩,壹連三天,大家都難過得吃不下飯。當人們聽說韓娥已經出城離去時,立刻派人去追,苦苦挽留。韓娥不便違拗百姓的要求,便回來為大家繼續演唱了壹次。聽眾很高興,幾天來的悲傷情緒壹掃而空。?《列子·湯問》在描寫這壹情節時說“余音繞梁,三日不絕”。從此,人們稱贊歌聲或音樂的美妙,余音不絕,就常用“繞梁三日”來比喻。? 上述故事,晉人張華的《博物誌》中也有記載。但是有人認為:韓娥當時歌唱演出的地點雍門,不在齊國的國都,而在秦國的國都(今陜西鹹陽);並認為韓娥在雍門演唱的事,是在她去齊國之前,不是在到了齊國之後,是因為她要到齊國去,缺乏路費,於是演唱籌款。後來有人還因此給韓娥的姓名添壹“秦”字而稱為韓秦娥。(元人“燕南芝庵”《論曲》:“古善唱者五人:秦青、薛譚、韓秦娥、沈右之、李存符。”)? 後形容歌聲優美動聽,給人留下深刻印象。 因此後世就有了“余音繞梁”、?“繞梁三日”的成語典故,以形容美妙的歌聲和音樂的魅力。? 孔子聞韶樂“三月不知肉味”,韓娥善唱余音竟能繞梁三日,音樂的力量實在是令人無法想象的。? 造句:聽完他的小提琴演奏,讓人覺得余音繞梁,意猶未盡。 古文:韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻(讀音yu四聲)歌假食。既去而余音繞梁梁,三日不絕,左右以其人弗去。過逆旅,逆旅人辱之。韓娥因曼聲哀哭,壹裏老幼悲愁,垂涕相對,? 三日不食。遽而追之。娥還,復為曼聲長歌。壹裏老幼喜悅而舞,弗能自禁,忘向之悲也。 〖示例〗受罪半天,能聽到壹段回腸蕩氣的唱兒,就很值得,“~,三日不絕”,確是真有那種感覺。?★梁實秋《聽戲》 匱:沒有,缺少 鬻;賣 逆旅:旅店 曼聲:拉長聲音。曼,長。 遽:急速。賞心悅目
shǎng?xīn?yuè?mù?
[編輯本段]解釋
心:使心情舒暢。悅目:看了舒服。指看到美好的事物而心情愉快。[編輯本段]出處
明·無名氏《人中畫·風流配》,“長篇短章,不為不多,然半屬套語,半屬陳言,求壹首清新俊逸,賞心悅目者,迥不可得。”[編輯本段]用法
語是人.如果主語是物,要說“令人賞心悅目”?。 聯合式;作謂語、定語;含褒義[編輯本段]例句
魯迅《故事新編·采薇》:“兩人到山腳下壹看,只見新葉嫩碧,土地金黃,野草開著些紅紅白白的小花,真是連看看也賞心悅目。”[編輯本段]造句
外面的風景使我賞心悅目.[編輯本段]近義詞
心曠神怡、歡欣鼓舞