宋蘇軾
菇蒲無邊水茫茫,荷花夜開風露香。
漸見燈明出遠寺,更待月黑看湖光。
翻譯:
湖泊壹望無垠,漂泊渺然,壹片白茫茫的樣子;荷花的幽香慢慢飄來,在夜間迎風綻放。
我悄然看到遠處的寺廟裏燈火明亮,正在等待淡得穢暗時欣賞秀麗的湖光山色啊。
賞析:前兩句寫船過菇蒲:菇蒲無邊,湖水茫茫,荷花夜開,清香撲鼻。月夜泛舟於這樣的荷花叢中,更加令人陶醉。周密《癸辛雜識》載:“西湖四聖觀前有壹燈浮水上,其色青紅,自施食亭南至西冷橋復回。風雨中光愈盛,月明則稍淡。雷電之時,則與電光爭閃爍。”詩中的“漸見燈明出遠寺”即寫此,“漸”、“出”二字,正暗示了船在行進中。以上所寫都是月下湖光景色。“更待月黑看湖光”,提示組詩中的後文寫月落之後的湖光景色。此詩山水意象所含有的哲理內容是極不明的,確詩人取“月黑”才好“看湖光”這壹充滿理趣的現象,提供了可供讀者深掘的哲理境界。
作者簡介:
蘇軾(1037—1101),字子瞻,壹字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056—1063)進士。曾上書力言王安石新法之弊,後因作詩諷刺新法而下禦史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。後又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒後追謚文忠。學識淵博,喜好獎勵後進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之壹。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格。與黃庭堅並稱“蘇黃”。詞開豪放壹派,與辛棄疾並稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡書傳》、《東坡樂府》等。
寫作背景:這首詩作於熙寧五年(1072年)七月,當時蘇軾任杭州通判,此時正與任察推的呂仲甫攜妓夜遊。這首詩就是為這次夜遊而作。