唐朝:王建
雨中壹兩只雞啼,竹溪村路斜靠板橋。
婆婆叫了個蠶浴,在中庭看梔子花。(空閑閱讀:空閑)
翻譯
雨中有壹只烏鴉,壹兩戶人家隱隱約約在山村裏。溪水翠竹繞翠,窄板橋接壹線山路。
婆媳互叫共浴蠶選籽,院中梔子花獨開無人賞。
給…作註解
竹溪:溪邊長著竹子。
媳婦:指農婦的媳婦、婆婆。
互相打電話:互相打電話。
浴蠶:古代將蠶卵用鹽水浸泡,以選出優良的蠶卵,稱為浴蠶。
閑看:農民忙著幹活,沒人欣賞盛開的梔子花。
中庭:在庭院中間。
梔子花:常綠灌木,春夏開白花,很香。
做出贊賞的評論
“壹兩只雞在雨中啼叫”。詩的開頭就透露出山村的味道。這首詩首先來自雞的聲音。“雞鳴桑跳”是鄉村民居的特色之壹。下雨天,暮色之類的天氣會誘發“雞叫”。如果是平原河,村子不會很小,壹只雞的啼叫往往會引來雞的大合唱(“雞叫”)。但是,山村就不壹樣了。地形使得居民分散。即使有村,也沒有多少戶。“壹兩只烏鴉”恰好是山村的特色,傳達了山村的感覺。
“竹溪村路板橋斜”。如果說第壹句表現了山村的隱逸,那麽第二句通過“曲徑通幽”的描寫,表現了山村的深邃;並讓讀者在詩歌的指引下體驗走在山間的滋味。雨好像不大(後面還有個“浴蠶”的事)。沿著曲折的小路,我來到壹座小橋前。這座橋不是雄偉的河橋,甚至不是精心制作的石梁,而是山民用隨意拖拽的木板搭建的“板橋”。村民淳樸,山澗不大,不必奢靡。從美的角度來說,這條“竹溪村路”只是壹座有橫坡的板橋,稱得上自然。
第三句“山村雨”這幾個字都在這裏。詩人轉農:“丈母娘召蠶浴”。“浴蠶”指的是古代用鹽水挑選蠶種。《蠶經》記載,李周“蠶禁”,“蠶為龍精,其種於月火(二月)時沐浴。”這說明是在仲春。在這個淳樸的小山村裏,婆婆和阿姨互相呼喚,壹起散步,好親切。作為同壹個家庭的成員,關系是如此和諧。他們互相問候,似乎不願意落在他家人的後面。在“叫蠶洗澡”的季節裏,壹定有叫“叫牛耕洗澡”的東西。只取壹端,不難看出其余部分。給美麗的雨景加上壹對“女大媽”,似乎比壹對兄弟更有詩意。
第四句,田家月下少,雨中浴蠶,讓農忙時節的農家氣息更加鮮美。但詩人故意想錦上添花,用妙筆寫出了最後壹句:“看那中庭的梔子花。”其實沒有人是“閑”的,只是他不直接說話,而是要從後面和側面寫。有了“閑”做襯托,人們通過梔子花的“閑”忙得不亦樂乎,特別有意思。同時,詩人變成了“梔子花”,豐富了他的詩歌。梔子花冉冉聞起來像雨,圖像是足夠美麗的。另外需要註意的是,這種花是“同心花”,在詩詞中壹直作為愛情的象征,所以少女、少婦都非常喜歡采摘這種素色的花。這首詩裏沒有人摘梔子花,主要是說明春天農忙,這似乎與“同心”的含義無關。但這恰恰從另壹個側面說明,農忙時節沒有愛情的“閑暇”時間,所以那朵花的意義已經被遺忘了。這個微妙的結局,真的是精彩紛呈,蕩氣回腸。前人曾這樣評價這首詩的最後壹句:“心靈的靈動,文字的優美,最容易啟迪人。”
各地詩人扣上山村特色,尤其是工作生活事件,從風景到人物,再從人物到環境,無不散發著濃郁的生活氣息;其新穎活潑的語言,清新優美的形象,讓人百看不厭。這正如前人所說:“心靈的聰明,文字的優美,最容易啟迪人。”