壹.原文
上善棗行
唐雯·聽雲
早上開始征祭司,為家鄉難過。
雞啼茅店月,人走板橋霜。
槲寄生葉子落在山路上,橘黃色的花在哨所的墻上。
因為想起了淩渡夢,大雁們滿載而歸。
第二,翻譯
黎明起床,車馬的鐘聲已經搖動;壹路旅行,遊子思念故鄉。
雞聲嘹亮,茅草鋪沐浴在蕭月的余暉中;腳印模糊,獨木橋上掛滿早春霜。
枯萎的橡樹葉布滿了荒山野路;郵局的泥墻上開著鮮艷的淡白色苦橙色的花。
因此,我想起了昨晚夢見淩渡的美麗場景。成群的鴨子和鵝在岸邊彎曲的湖池中嬉戲。
第三,欣賞
第壹句話,展現了壹個典型的“早退”場景,很籠統。早上起來,酒店內外已經響起了車馬的鈴聲,暗示了騎馬、駕車等諸多活動。第二句是作者談自己,但也適用於普通乘客。
“在家千日好,出門壹時難。”在封建社會,由於交通困難、人情淡薄等諸多原因,普通百姓往往遷居異地,不敢遠行。“行旅思故鄉”這首詩能引起讀者的情感* * *。
三四句話壹直很流行。宋代梅曾對歐陽修說:最好的詩,應該是“難寫如今,言不盡意”。歐陽修讓他舉個例子,他引用了這兩句話和賈島的“野地裏怪鳥啼,夕陽恐行人”,又問:“路難行,愁行。這不是很明顯嗎?”
明代李東陽進壹步分析說:“第二句不用壹兩個閑字,只提‘尋近職’四個字,但聲韻鏗鏘,意象充足,實屬難得。”“音韻鏗鏘”和“意象飽滿”是壹切好詩的必要條件。李東陽提出這兩點作為“不用壹兩個閑字,只提字”的從屬條件,可以說明這兩首詩的藝術特色。
所謂“虛詞”,是指名詞以外的各種詞;所謂“提詞”,是指代表典型景物的名詞的選擇和組合。這兩句詩可以分解成代表十種景色的十個名詞:雞、聲、毛、店、月、人、跡、板、橋、霜。
雖然詩中“雞聲”、“茅店”、“人跡”、“板橋”等詞都組合成了“定語加中心詞”的“部首短語”,因為所有的定語都是名詞,所以還是保留了名詞的具體意義。比如“雞聲”這個詞,“雞”和“聲”的結合完全可以喚起吸引人註意力的視覺形象。
《茅店》《遊歷》《板橋》與此類似。