秦時明月漢時關,
萬裏長征人未還.
但使龍城飛將在,
不教胡馬渡陰山.
譯文:
依舊是秦時的明月漢時的邊關,
征戰長久延續萬裏征夫不回還.
倘若龍城的飛將李廣而今健在,
絕不許匈奴南下牧馬度過陰山.
題這是壹首慨嘆邊戰不斷,國無良將的邊塞詩.詩的首句最耐人尋味.說的是此地漢關,明月秦時,大有歷史變換,征戰未斷的感嘆.二句寫征人未還,多少兒男戰死沙場,留下多少悲劇.三、四句寫出千百年來人民的***同意願,冀望有“龍城飛將”出現,平息胡亂,安定邊防.全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達的主旨,氣勢流暢,壹氣呵成,吟之莫不叫絕.明人李攀龍曾推獎它是唐代七絕壓卷之作,實不過分.
[註釋]
1.出塞:是唐代詩人寫邊塞生活的詩常用的題目.
2.秦時明月漢時關:即秦漢時的明月,秦漢時的關塞.意思是說,在漫長的邊防線上,壹直沒有停止過戰爭.
3.但使:只要.
4.龍城飛將:指漢朝名將李廣.南侵的匈奴懼怕他,稱他為“飛將軍”.這裏泛指英勇善戰的將領.
5.胡馬:指侵擾內地的外族騎兵.
6.陰山:在今內蒙古自治區,古代常憑借它來抵禦匈奴的南侵.
[簡析]這是壹首著名的邊塞詩,表現了詩人希望起任良將,早日平息邊塞戰事,使人民過著安定的生活.
詩人從寫景入手,首句勾勒出壹幅冷月照邊關的蒼涼景象.“秦時明月漢時關”不能理解為秦時的明月漢代的關.這裏是秦、漢、關、月四字交錯使用,在修辭上叫“互文見義”,意思是秦漢時的明月,秦漢時的關.詩人暗示,這裏的戰事自秦漢以來壹直未間歇過,突出了時間的久遠.次句“萬裏長征人未還”,“萬裏”指邊塞和內地相距萬裏,雖屬虛指,卻突出了空間遼闊.“人未還”使人聯想到戰爭給人帶來的災難,表達了詩人悲憤的情感.
怎樣才能解脫人民的困苦呢?詩人寄希望於有才能的將軍.“但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山.”只要鎮守龍城的飛將軍李廣還活著,就不會讓胡人的騎兵跨越過陰山.“龍城飛將”是指漢武帝的鎮守盧龍城的名將李廣,他英勇善戰,多次把匈奴打敗.“不教”,不允許,“教”字讀平聲;“胡馬”,這裏指代外族入侵的騎兵.“度陰山”,跨過陰山.陰山是北方東西走向的大山脈,是漢代北方邊防的天然屏障.後兩句寫得含蓄、巧妙,讓人們在對往事的對比中,得出必要的結論.
《出塞》唐-王昌齡
秦時明月漢時關,
萬裏長征人未還.
但使龍城飛將在,
不教胡馬渡陰山.
譯文:
依舊是秦時的明月漢時的邊關,
征戰長久延續萬裏征夫不回還.
倘若龍城的飛將李廣而今健在,
絕不許匈奴南下牧馬度過陰山.
這首詩被稱為唐人七絕的壓卷之作.悲壯而不淒涼,慷慨而不淺露,王詩《出塞》兩首,本詩是第壹首.