《紅河谷》這首流傳了壹個世紀的歌曲,關於它的發源地,至今仍有爭議。有人認為歌曲中所唱的“紅河”是指德州的紅河,所以1936、1941兩部與歌曲《紅河谷》同名的電影都是以德州紅河的所在地為背景,“紅河谷”的主題旋律貫穿全片。有人認為“紅河”指的是紐約州的哈默河,因為壹位先驅讓梅斯·凱瑞甘在1896年發表的壹首抒情詩與這條紅河谷的內容非常相似。其他人認為紅河是指從加拿大西部流入溫尼伯湖的河流...
但人們通常把這首歌當成加拿大民歌。
美國。哦,蘇珊娜!哦,蘇珊娜!“是福斯特在1848寫的壹首歌。他以壹百美元的價格把版權賣給了壹個音樂出版商。像福斯特的許多歌曲壹樣,這首歌是由壹個偽裝的黑人樂隊創作的。壹夜之間,這首歌引起了轟動——它成了立即流行的“民謠”,也是1849淘金熱時期湧向西部的開發者們最喜歡的壹首歌。自從斯蒂芬·福斯特寫了這首歌,就無法統計全世界有多少人唱過或聽過這首歌。這首歌大概是家喻戶曉了。今天推薦的版本是由著名的“歌唱牛仔”羅伊·羅傑斯演唱的。
日本櫻花櫻花是日本的國花。日本的“江戶櫻”是著名的櫻花。每年春天,當它在毛茸茸的花梗上開出白色或紅色的花朵時,三到五朵花形成壹把傘,成千上萬的花序成為壹片花的海洋,真是美不勝收。櫻花,壹首民歌,生動真實地表現了珍惜櫻花的日本人民在三月的春天壹起去山上墓地觀賞櫻花的生活樂趣和情趣。雖然它只有十四個短小節,但它的音樂形象非常鮮明。這首樂曲建立在日本民間“渡劫調式”的基礎上,具有濃郁的民族風味。《櫻花》常以二重唱、合唱、獨唱、合奏的形式改編成器樂。