唐代盧肇
石溪久住思端午,
館驛樓前看發機。
鼙鼓動時雷隱隱,
獸頭淩處雪微微。
沖波突出人齊譀,
躍浪爭先鳥退飛。
向道是龍剛不信,
果然奪得錦標歸。
鑒賞:這首詩描繪的是端午時節龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競發的場景。也有人說詩中表面描繪龍舟競渡的場面,實則諷刺阿諛奉承的小人。萬事都有改變的可能,開始風光的不壹定始終風光,做人不能見風使舵,而要腳踏實地。寫景抒懷怎麽解釋都有合理之處。
《系采絲》
題:“系采絲,以五色絲系臂,謂之長命縷。”
漢代以青、赤、黃、白、黑五種色彩的絲線,紮成“長命縷”,系在臂上,能夠驅除瘟病、避邪止惡。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》
宋代歐陽修
五月榴花妖艷烘,綠楊帶雨垂垂重。
五色新絲纏角粽。
金盤送,生綃畫扇盤雙鳳。
正是浴蘭時節動,菖蒲酒美清尊***。
葉裏黃驪時壹弄。
猶瞢忪,等閑驚破紗窗夢。
鑒賞:這首詞描寫了過端午的風俗習慣:吃多角粽、飲菖蒲酒、沐香花浴。算是有史料的價值。不過主筆卻是寫了壹個深閨女子的生活:五色新絲纏的粽子,由金盤盛著,由侍婢送進,還要洗壹個香花澡,做壹個香夢,而想不到的是被黃鸝聲喚醒。夢境交織著現實,寫出了閨中女子的情思。歐陽修的詞向來艷麗,壹點沒錯。
《裹角黍》
題:“以菇葉裹粘米為角黍取陰陽包裹之義,以贊時也。”
角黍即“粽子”。裹角黍即包粽子。圖說“以菇葉裹粘米為角黍,取陰陽包裹之義。”菇,讀作姑,是壹種水生高稈的禾草類植物,其莖為筊白筍。今人包粽子以箸葉、箬葉、蘆葦葉為主。
《浣溪沙·端午》
宋代蘇軾
輕汗微微透碧紈,
明朝端午浴芳蘭。
流香漲膩滿晴川。
彩線輕纏紅玉臂,
小符斜掛綠雲鬟。
佳人相見壹千年。
鑒賞:這首詞寫的是婦女歡度端午佳節的情景。上篇描述她們節日前實行的各種準備,下篇刻畫她們按照民間風俗,彩線纏玉臂,小符掛雲鬟,互致節日的祝賀。詞風奔放恣肆的蘇軾也有這種安然淡雅的作品,可見有水平駕馭不同風格才稱得上真正的大家。
《懸艾人》
題:“荊楚風俗以艾為人懸門戶上,以禳毒氣。”
荊楚風俗,將艾草紮成人形,懸掛門戶上,以避毒氣。
《乙卯重五詩》
宋代陸遊
重五山村好,榴花忽已繁。
粽包分兩髻,艾束著危冠。
舊俗方儲藥,羸軀亦點丹。
日斜吾事畢,壹笑向杯盤。
鑒賞:寫這首詩的時候年過古稀的陸遊正閑居家鄉,“當年萬裏覓封侯,匹馬戍梁州”的詩人,今天終於暫時放下了滿腹的憂憤,融入了節日的歡快氣氛之中。我們見慣了“飛霜掠面寒壓指,壹寸丹心唯報國”等表現亡國難收、雪恥不得、悲憤沈郁、壹片赤誠的陸詩,這首閑適細膩的生活詩確實讓我們倍感慰藉。不過在歡樂中還暗藏著傷感,在閑適也流露出無奈。放翁還是那個放翁,英雄已老,可畢竟還是英雄。