1. 《幽居初夏》(宋)陸遊
湖山勝處放翁家, 槐柳陰中野徑斜。水滿有時觀下鷺,草深無處不鳴蛙。
譯文:湖光山色之地是我的家,槐柳樹陰下小徑幽幽。湖水滿溢時白鷺翩翩飛舞,湖畔草長鳴蛙處處。新茬的竹筍早已成熟,木筆花卻剛剛開始綻放。當年相識不見,午時夢回茶前,誰人***話當年?
2.《約客》(宋)趙師秀
黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
譯文:黃梅時節壹個梅雨綿綿的夜晚,鄉村的青草池塘中傳來陣陣蛙鳴。這時已經是半夜了,朋友卻沒有如約到來,無聊地敲著棋子,燈灰震落在棋盤上。
3.《春暮》(宋)曹豳
門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。
譯文:暮春時節,已沒有人過問路上的落花,只見濃郁的樹蔭,無邊無際,遍及天涯。林間的黃鶯早已不再啼叫了,只能獨自壹人邁向長滿青草的池塘畔,去聆聽青蛙的叫聲。
4.《夜宿田家》(宋)戴復古
簦笠相隨走路歧,壹春不換舊征衣。雨行山崦黃泥阪,夜扣田家白板扉。身在亂蛙聲裏睡,心從化蝶夢中歸。鄉書十寄九不達,天北天南雁自飛。
譯文:只有鬥笠跟著我仿徨在歧路上,壹個春季了竟還穿著過冬的衣服。細雨中艱難地行走在山坳的黃泥坡道上,天黑了才去敲農家的白木板門。夜裏盡管蛙聲呱噪,還是入夢化為蝴蝶回到了思念中的故鄉。可嘆寫了那麽多家信十寄九不達,天上的大雁不給傳書而南北竟自飛。
5.《西江月·夜行黃沙道中》(宋)辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裏說豐年,聽取蛙聲壹片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
譯文:天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛吹來了遠處的蟬叫聲。在稻谷的香氣裏,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來壹陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,我急急地從小橋過溪想要躲雨。往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店哪裏去了?拐了個彎,茅店忽然出現在眼前。