當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 西廂記長亭送別的詩句

西廂記長亭送別的詩句

[夫人長老上雲]今日送張生赴京,十裏長亭,安排下筵席。我和長老先行,不見張生小姐來到。[旦、末、紅同上][旦雲]今日送張生上朝取應,早是離人傷感,況值那暮秋天氣,好煩惱人也呵!悲歡聚散壹杯酒,南北東西萬裏程。

[正宮][端正好]碧雲天,黃花地,西風緊。北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。

[滾繡球]恨相見得遲,怨歸去得疾。柳絲長玉驄難系,恨不倩疏林掛住斜暉。馬兒迍迍的行,車兒快快的隨,卻告了相思回避,破題兒又早別離。聽得道壹聲去也,松了金釧;遙望見十裏長亭,減了玉肌:此恨誰知?

[紅雲]姐姐今日怎麽不打扮?[旦雲]妳那知我的心裏呵?

[叨叨令]見安排著車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣;有甚麽心情花兒、厴兒,打扮得嬌嬌滴滴的媚;準備著被兒、枕兒,則索昏昏沈沈的睡;從今後衫兒、袖兒,都揾幫重重疊疊的淚。兀的不悶殺人也麽哥!兀的不悶殺人也麽哥!久已後書兒、信兒,索與我淒淒惶惶的寄。

[做到][見夫人科][夫人雲]張生和長老坐,小姐這壁坐,紅娘將酒來。張生,妳向前來,是自家親眷,不要回避。俺今日將鶯鶯與妳,到京師休辱沒了俺孩兒,掙揣壹個狀元回來者。[末雲]小生托夫人余蔭,憑著胸中之才,視官如拾芥耳。[潔雲]夫人主見不差,張生不是落後的人。[把酒了,坐][旦長籲科]

[脫布衫]下西風黃葉紛飛,染寒煙衰草萋迷。酒席上斜簽著坐的,蹙愁眉死臨侵地。

[小梁州]我見他閣淚汪汪不敢垂,恐怕人知;猛然見了把頭低,長籲氣,推整素羅衣。

[幺篇]雖然久後成佳配,奈時間怎不悲啼。意似癡,心如醉,昨宵今日,清減了小腰圍。

[夫人雲]小姐把盞者![紅遞酒,旦把盞長籲科雲]請吃酒!

[上小樓]合歡未已,離愁相繼。想著俺前暮私情,昨夜成親,今日別離。我諗知這幾日相思滋味,卻原來此別離情更增十倍。

[幺篇]年少呵輕遠別,情薄呵易棄擲。全不想腿兒相挨,臉兒相偎,手兒相攜。妳與俺崔相國做女婿,妻榮夫貴,但得壹個並頭蓮,煞強如狀元及第。

[夫人雲]紅娘把盞者![紅把酒科][旦唱]

[滿庭芳]供食太急,須臾對面,頃刻別離。若不是酒席間子母每當回避,有心待與他舉案齊眉。雖然是廝守得壹時半刻,也合著俺夫妻每***桌而食。眼底空留意,尋思起就裏,險化做望夫石。

[紅雲]姐姐不曾吃早飯,飲壹口兒湯水。[旦雲]紅娘,甚麽湯水咽得下!

[快活三]將來的酒***食,白泠泠似水,多半是相思淚。眼面前茶飯怕不待要吃,恨塞滿愁腸胃。“蝸角虛名,蠅頭微利”,拆鴛鴦在兩下裏。壹個這壁,壹個那壁,壹遞壹聲長籲氣。

[夫人雲]輛起車兒,俺先回去,小姐隨後和紅娘來。[下][末辭潔科][潔雲]此壹行別無話兒,貧僧準備買登科錄看,做親的茶飯少不得貧僧的。先生在意,鞍馬上保重者!從今經懺無心禮,專聽春雷第壹聲。[下][旦唱]

[四邊靜]霎時間杯盤狼籍,車兒投東,馬兒向西,兩意徘徊,落日山橫翠。知他今宵宿在那裏?在夢也難尋覓。

張生,此壹行得官不得官,疾便回來。[末雲]小生這壹去白奪壹個狀元,正是“青霄有路終須到,金榜無名誓不歸”。[旦雲]君行別無所謂,口占壹絕,為君送行:“棄擲今何在,當時且自親。還將舊來意,憐取眼前人。”[末雲]小姐之意差矣,張珙更敢憐誰?謹賡壹絕,以剖寸心:“人生長遠別,孰與最關親?不遇知音者,誰憐長嘆人?”[旦唱]

[耍孩兒]淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更濕。伯勞東去燕西飛,未登程先問歸期。雖然眼底人千裏,且盡生前酒壹杯。未飲心先醉,眼中流血,心內成灰。

[五煞]到京師服水土,趁程途節飲食,順時自保揣身體。荒村雨露宜眠早,野店風霜要起遲!鞍馬秋風裏,最難調護,最要扶持。

[四煞]這憂愁訴與誰?相思只自知,老天不管人憔悴。淚添九曲黃河溢,恨壓三峰華嶽低。到晚來悶把西樓倚,見了些夕陽古道,衰柳長堤。

[三煞]笑吟吟壹處來,哭啼啼獨自歸。歸家若到羅幃裏,昨宵個繡衾香暖留春住,今夜個翠被生寒有夢知。留戀妳別無意,見據鞍上馬,閣不住淚眼愁眉。

[末雲]有甚言語囑咐小生咱?[旦唱]

[二煞]妳休憂“文齊福不齊”,我則怕妳“停妻再娶妻”。休要“壹春魚雁無消息”!我這裏青鸞有信頻須寄,妳卻休“金榜無各誓不歸”。此壹節君須記,若見了那異鄉花草,再休似此處棲遲。

[末雲]再誰似小姐?小生又生此念?[旦唱]

[壹煞]青山隔送行,疏林不做美,淡煙暮靄相遮蔽。夕陽古道無人語,禾黍秋風聽馬嘶。我為甚麽懶上車兒內,來時甚急,去後何遲?

[紅雲]夫人去好壹會,姐姐,咱家去![旦唱]

[收尾]四圍山色中,壹鞭殘照裏。遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起?

[旦、紅下][末雲]仆童趕早行壹程兒,早尋個宿處。淚隨流水急,愁逐野雲飛。[下]

《長亭送別》全文翻譯

(夫人、長老上場,說)今天送張生進京趕考,在這十裏長亭,準備了送別酒宴;我和長老先行動身來到了長亭,只是還沒見張生和小姐到來。(鶯鶯、張生、紅娘壹同上場)(鶯鶯說)今天送張生進京趕考,本就是使離別的人傷感,何況又碰上這深秋季節,多麽煩惱人呀!“悲歡離合都在這壹杯酒,從此就要各分東西相隔萬裏。” 正宮端正好碧藍的天空,開滿了菊花的大地,西風猛烈吹,大雁從北往南飛。清晨,是誰把經霜的楓林染紅了?那總是離人的眼淚。

滾繡球恨相見得太遲,怨離別得太快。柳絲雖長,卻難系住遠行人的馬,恨不能使疏林壹直掛住那斜陽。張生的馬慢慢地走我和車緊緊地跟隨,剛剛結束了相思之苦,卻又早開始了別離之愁。聽他說“要走了”,人頓時消瘦下來;遠遠地望見十裏長亭,人更消瘦了:這離愁別恨有誰能理解?

(紅娘說)姐姐今天怎麽不打扮?(鶯鶯說)妳哪裏知道我的心裏呵!(鶯鶯唱)

叨叨令看見準備著離去的車和馬,不由得我難過生氣;還有什麽心情去插花兒、貼靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的嫵媚;準備好被子、枕頭,只要昏昏沈沈地悶睡,從今後,那衫兒、袖兒,只會揩滿流不斷的淚。怎麽不愁煞人呀?怎麽不愁煞人呀?從今往後,張生妳要書信給我趕緊寄。

(到達長亭,拜見夫人)(夫人說)張生跟長老坐,小姐這邊坐,紅娘拿酒來。張生,妳也上前來,都是自家的親眷,不要回避。我今天把鶯鶯許配給了妳,到了京城後不要辱沒了我孩兒,努力爭取壹個狀元回來。(張生說)小生我托夫人洪福,憑著胸中的才氣,把考個功名看得就像拾根小草壹樣。(長老說)夫人的見識不會錯,張生不是個落後的人。(斟酒後,坐下)(鶯鶯長嘆)

脫布衫西風吹來,黃葉亂飛,染上了寒霜之後的枯草滿地都是。酒席上斜偏著身子坐的張生,緊鎖著愁眉,沒精打采,呆呆發楞。

小梁州我看見他強忍著淚水而不敢任其流出,恐怕被人發覺;猛然間又看見他把頭低下,長長地籲氣,假裝著整理著自己素色的綢衣。

幺篇雖然久後終成美好姻緣,無奈眼前這個時候,怎麽不讓人傷心悲泣!心意好象癡迷,心情如同醉酒,從昨夜到今天,細腰兒更加瘦減。

(夫人說)小姐斟酒!(紅娘遞酒壺,鶯鶯端著酒杯長籲嘆,說)請喝酒!

上小樓團圓歡聚沒多久,離情別緒相跟而來。想著我前天晚上私下訂情,昨天晚上結為夫妻,今日卻要分開。我深切休會了這幾天相思的滋味,卻原來比別離的愁苦還要深十倍。

幺篇青春年少呵,把別離看得很輕,情意淡薄呵,容易遺棄對方。全不想過去腿兒相挨,臉兒相依,手兒相攜的情形與甜蜜。妳給我崔相國家做女婿,算得上妻榮夫貴,只求像並蒂蓮似的永不分離,遠勝過狀元及第。

(夫人說)紅娘倒酒吧!(紅娘倒酒)(鶯鶯唱)

滿庭芳斟酒上菜太快,相對片刻,馬上又要分離。如果不是酒席上母子間需要回避,真想和他敘敘夫妻之情。雖然只能相守得壹時半會兒,也算是我們夫妻同桌***食了。眼裏空留著深意,回想起其中的波折,差壹點化成望夫石。

(紅娘說)姐姐不曾吃過早飯,就喝壹口湯吧。(鶯鶯說)紅娘,什麽湯兒咽得下去呢!

快活三拿來的酒和食,吃著就象土和泥。假若就是真的土和泥,也有些土的氣息,泥的滋味。

朝天子暖溶溶的美酒,清淡得如同水壹樣,這裏邊多半是相思的淚水。眼面前的茶飯難道不想吃,只是愁恨塞滿了腸胃。為了壹些“微不足道的虛名小利”,卻把壹對夫妻拆開在兩處。壹個在這邊,壹個在那裏,壹聲接著壹聲長長地嘆氣。

(夫人說)套上車兒,我先回去,小姐隨後和紅娘壹起回來。(夫人下場)(張生和長老辭別)(長老說)妳這壹走我沒有別的話要說,我準備買科舉後的錄取名冊看,妳結婚酒的茶飯還少不得我的。先生當心,壹路上多保重!從今往後我無心誦習佛經,專聽妳高中狀元的捷報。(長老下場)(鶯蔦唱)

四邊靜壹會兒送別的筵席已經結束,我的車往東,張生的馬兒向西,兩情依依難別離,夕陽的余輝照在綠色的山崗上。不知他今晚住在哪裏?即使在夢中也難尋覓。

(鶯鶯說)張生,這壹去不管得官不得官,早早地回來。(張生說)我這壹去壹定不費力地考取壹個狀元。正是“青天有路終會到,金榜無名誓不回。”(鶯鶯說)妳這壹次赴考我沒有什麽相送,吟詩壹首,為妳送行:“拋棄我的人現在何處?想當初對我那麽親熱。

鑒賞

“碧雲天,黃花地,西風緊,北雁南飛”,前幾句化用範仲淹《蘇幕遮》詞並取其秋景淒涼的意境。“曉來誰染霜林醉,總是離人淚”。霜葉由青變紅,故著壹“染”字,淚染霜林,文辭既美,意象又耐人尋味。著壹曉字,暗喻霜林的由青轉紅,似乎只經過短短的壹夜時間。

董西廂中這兩句作“莫道男兒心如鐵,君不見滿川紅葉,盡是淚人眼中血”,張生的唱詞,而《長亭送別》中的鶯鶯的唱詞青出於藍,也更加婉妙。

梳理劇情:

《長亭送別》寫鶯鶯、紅娘、老夫人到十裏長亭送別上京趕考的張生,鶯鶯是最重要的劇中人,據此可把課文劃分為四個部分。

第壹部分(開頭至[叨叨令]結束):赴長亭途中

第二部分(承上至[四邊靜]之前):長亭別宴

第三部分(承上至“小生又生此念”):臨別叮嚀

第四部分([壹煞]至此折劇終):長亭別後

從《西廂記·長亭送別》看中國詩詞曲的抒情藝術

《西廂記》被喻為我國古典戲曲中的“花間美人”,是高度融合了詩詞意境美、語言美的“詩式戲曲”,其《長亭送別》更是由於特殊的藝術價值而被選為高中語文教材的精讀課文。仔細研讀這壹選段會發現,這短短19曲其實運用了很多古典詩詞慣用的方法來抒寫人物性情,淋漓盡致地表達張生的鐘情,鶯鶯的深情,達到了讓人沈醉的充滿詩情畫意的境界。透過了這壹選段的分析,也大致可為我國古典詩詞的抒情方法作壹個梳理。

從抒情類型來說,大致有兩種:壹種是直接抒情;壹種是間接抒情。與西方藝術不同,由於中國文化中貫有的“含蓄”風格影響,直接抒情在我國古典文學作品中的運用相對較少,諸如張養浩在《朝天子》中的名句“興,百姓苦;亡,百姓苦。”等直抒胸臆的句子的出現確實為數不多,而飽含著深情厚意而有繼承了中國“委婉”風格熏陶的詩人、詞人們更多的是通過“藏而不露”的方式內斂地表達著自己,即我們通常所說的間接抒情。

間接抒情方式不少,最常見的便是融情於景,借景抒情。此類方式多選用壹些有代表性的、本身就包蘊著許多特殊意義的事物(如柳、月、荷、楓、雁、梅等)組成典型意境。在《長亭送別》中,這種方式較多,最令人稱道的是正宮·端正好中“碧雲天,黃花地,西風景,北雁南飛……”,作者大塊著色,點染了幾種常見而又包融著無限詩意的形象,讓人壹來就如置身於淒惻纏綿的送別場面之中,替鶯鶯而憂恨。而在其它作品中,此類借景抒情的句子也是不勝枚舉。諸如“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”(杜甫《登高》),抒詩人悲愴寥落之情。“千裏澄江似練,翠峰如簇”(王安石《桂枝香·金陵懷古》),融入詞人對如畫江山不變而歷史則“悲恨相繼”的感嘆。此類抒情方式在古典文學作品中可以說比比皆是,講解也很多,此處不再獒述。

另壹種常用抒情方式是借古典抒情。典故是在漫長的文學發展過程中積澱下來的,並且經過多次使用被不斷加深含義的語言結構。借典故抒情極大的好處是能將無盡意蘊潛藏在極精練的語言背後,引發讀者的想象和***鳴。《長亭送別》中出現了幾處,《二煞》中,鶯鶯唱:“我這裏青鸞有信須頻寄。”青鶯即傳說中能報信的鳥。李商隱也有詩雲:“蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看”(《無題》)。此中即蘊含著鶯鶯盼張生頻繁來信,怕他冷落、忘卻自己的憂慮。大家熟知的常用典故抒情的詞人首推辛棄疾,“元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧”。抒國事雕敝的悲愴。“憑誰問,廉頗老矣,尚能飯否”,抒壯誌難酬之憤。“書咄咄,且休休,壹丘壹 壑也風流”(《鷓鴣天·鵝湖歸病起作》),借殷浩與司徒空之事書寫追求丘壑之趣的表面下蘊含的歲月蹉跎不得用的忿怨。借典故抒情的使用和鑒賞都需要廣博的閱讀背景,才能深刻到體驗詩人、詞人欲講而未明講的無盡情意。

此外,化用前人詩句融入自己的意境之中,也能通過前人創設出來的“意”增強作品的“蘊”,《長亭》中,王實甫熟練的駕馭民間語言並吸取了古典詩詞中的精華,化前人的“意”為己用,如耍孩兒中:“淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更濕”,即化用極出名的:“座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕。”,抒自己愁恨之極;端正好“遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起”借李清照“只恐雙溪舴艋舟,載不動,許多愁”,突出憂愁苦恨的沈重。而在其他詩人筆下,化用也並不少見。著名的“二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲”(姜夔《揚州慢》)。即化用唐杜牧的“二十四橋明月在,玉人何處叫吹蕭”。抒繁華不再,冷清蕭條之淒悵。還有“至今商女,時時猶唱,後庭遺曲”(王安石《桂枝香·金陵懷古》)之句,化用杜牧《夜泊秦淮》中“商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花”傳達河山易主,世事滄桑之感嘆。

除了上述內容上的傳情外,在表現手法上,古典詩詞也有著獨特而微妙的傳情效果。

其壹便是詩詞中修辭的廣泛而巧妙的運用,常見的如:比喻、誇張、排比、對偶等。在《長亭送別》中,即有大量的修辭運用,如叨叨令即用了排比:“見安排著車兒、馬兒、不由人熬熬煎煎的氣;有甚麽心情花兒、厴兒,打扮得嬌嬌滴滴的媚;準備著被兒、枕兒,則索昏昏沈沈的睡;從今後衫兒、袖兒,都作重重疊疊的淚。……”,表現鶯鶯的重重怨恨、無助、淒惶。四煞中“淚添九曲黃河溢,恨壓三峰華嶽低”通過誇張,強烈凸現鶯鶯悲苦恨絕無以復加的地步。修辭的運用能增強表現力,使語言具有生動之美。古詩詞中運用修辭也是常見的。宋祁《玉樓春》中“紅杏枝頭春意鬧”因擬人的成功運用已成為千古名句,李白“白發三千丈,緣愁似個長”也因誇張生動形象而流傳,馬致遠《漢宮秋》中“灞橋傷別”選段梅花酒:“……返鹹陽,過宮墻,過宮墻,繞回廊,近椒房,月昏黃,夜生涼,泣寒,綠紗窗,不思量……”,這之中頂真的運用,也使這壹唱段回腸蕩氣,令人扼腕痛惜昭君與元帝的別離。

另外,對比、襯托也是常用表現手法。《長亭送別》中三煞唱:“昨宵個繡衾香暖留春住,今夜個翠被生寒有夢知”,即用對比將張生在時鶯鶯的幸福、甜蜜和張生走後的冷清、淒楚對照,突出送別之人的哀怨。此種手法在李白的《越中覽古》中也有表現:“宮女如花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛”,通過今昔對比,突出歷史興亡之感喟。

化虛為實,以實寫虛也是詩詞常見表現手法,《長亭送別》中:“遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載的起”,即是將無形的愁形象化為有重量的東西,且車都載不起,讓讀者可感可知,另外,“問君能有幾多愁,恰似壹江春水向東流”,也是這種手法運用的典例。

在語言提煉上,古詩詞遣詞用字也以傳情準確精妙而令人嘆服。其中,動詞的用法、虛詞的用法、疊字的用法最值得品位。“春風又綠江南岸”“泉聲咽危石,月色冷清松”等等,都展示了動詞的傳神;“正是江南好風景,落花時節又逢君”,虛詞的使用使詩中落寞蒼涼的韻味又上壹重,而疊字的運用也有獨特的抒情效果;《長亭送別》叨叨令中有:“熬熬煎煎的氣”、“重重疊疊的詞”、“西西惶惶的寄”疊加起來,真是字字血淚,句句深情,讓人為之掬淚。另外,千古名句李清照“尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘”,更是將淒惶、悱惻、發揮得淋漓盡致。

中國古典的詩詞曲作品,博大精深、意蘊無窮,是中國傳統文化的精華。本文僅窺見“豹之壹斑”,希望能對大家解讀古典詩詞有所補益。

今人鑒賞

“長亭送別”並沒有曲折復雜的戲劇情節,其藝術魅力主要來自對人物心靈的深刻探索和真實描摹。作者將藝術觸角伸展到處於“長亭送別”這壹特定時空交叉點上的鶯鶯的心靈深處,細膩而多層次地展示了“此恨誰知”的復雜心理內涵——交織著對“前暮私情,昨夜成親,今日別離”的親人的百般依戀,對即將來臨的“南北東西萬裏程”的別離的無限悲戚,對逼求“蝸角虛名,蠅頭微利”而“強拆鴛鴦在兩下裏”的做法的深深怨恨,對當時司空見慣的身榮棄妻愛情悲劇的不盡憂慮。同時,也深刻而令人信服地揭示了這壹復雜心理內涵的純凈的靈魂莢。鶯鶯在送別張生時的依戀、痛苦、怨恨、憂慮,都是與她莢I好的愛情理想緊緊聯系在壹起的。她對張生的愛,是相互傾慕的產物,絲毫沒有摻雜進世俗的考慮和利害的打算。在她看來,“但得壹個並頭蓮,煞強如狀元及第”,她所追求的是純真專壹、天長地久的愛情幸福,而不是封建的“家世利益”。總之,作者不僅寫出了物心靈中顫動著的愛情旋律,而且寫出了激蕩著巨大情感潮汐的人物心靈。

(蔣星煜主編《元曲鑒賞辭典》)

“長亭送別”的曲文在《西廂記》中頗具代表性,既有麗藻,又有白描,既有對前代詩詞的借鑒、化用,又有對民間口語的吸收、提煉,在總的風格上,不僅構成了協調的色彩,而且形成了通曉流暢與秀麗華美相統壹的特色。論者有《西廂記》是詩劇之說。“長亭送別”是全劇詩意最濃的部分,它在情節上沒有多少進展,也沒有戲劇矛盾的激烈轉化,只是以抒情詩的語言,敘寫女主人公的離愁別恨,使全折彌漫著壹種淡淡的而又是悠長的衷愁。明代胡應麟把王實甫比作“詞曲中思王太白”(見《少寶山房叢》),這比喻曾引出後人異議,但如果把它理解成是對王實甫的詩膽才氣的贊譽,那麽,胡氏確是有識見有眼力的。

(鄧紹基主編《元代文學史》)