當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 指出下列句中的動賓、介賓結構,指出其賓語;用現代漢語把這些句子翻譯過來:

指出下列句中的動賓、介賓結構,指出其賓語;用現代漢語把這些句子翻譯過來:

豈不谷是為?先君之好是繼。

難道是為了我來的嗎?這是為了繼續與先王的友好關系。

不谷是為:賓語前置句,正確順序是:“為不谷”,“是”是助詞,表示賓語前置。“不谷”是齊王的自謙的稱呼,與“寡人”相似。其中包含的介賓結構是:為不谷。“為”是介詞,“不谷”是賓語。

先君之好是繼:賓語前置句,正確順序是:“繼先君之好”,“是”也是助詞,表示賓語前置。這句包含動賓結構,動詞是“繼”,賓語是“先君之好”。

昭王南征而不復,寡人是問。

周昭王南巡沒有返回,我來查問這件事。

寡人是問:這句賓語前置,正確順序是:“寡人問是”,“是”為代詞,意思是“這”。這句中包含動賓結構,動詞是“問”,賓語是“是”。