當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 鵲橋仙詩的原創與翻譯

鵲橋仙詩的原創與翻譯

鵲橋仙原詩:薄雲靈動,飛星傳怨,銀漢暗。在秋露秋意的第七天,該見面的見面了,多是世間的那些在壹起的人,而是容顏夫妻。共同訴相思,柔情似水,相見恨晚如夢,當不忍睹橋路。只要兩個人愛我們到底,為什麽要覬覦我的赫倫?

薄雲在天空中變幻,流星在天空中傳遞相思的哀愁,我在今夜悄悄穿越了遙遠無邊的銀河。秋風白露中七夕相會,勝過世間那些在壹起的情侶。

柔情如流水綿綿,重逢之日如夢似幻。走的時候不忍心看到鵲橋路。只要兩人相愛至死不渝,為什麽要卿卿我我呢?

作品欣賞:

這是壹首詠唱七夕的節日序曲,因而這個詞具有跨時代、跨國的審美價值和藝術品位。這個詞融合了風景、抒情和議論。講述了佩妮和織女之間的愛情童話,賦予這對神仙眷侶豐富的人間情懷,謳歌了真摯、細膩、純潔、忠貞的愛情。

字裏行間,把天上的雙星寫得明明白白,把人間的戀人寫得偷偷摸摸;他的抒情,用音樂現場寫哀,用寫樂現場寫哀,悲喜倍增,感人至深。