當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 查道掛錢文言文

查道掛錢文言文

1. 宋史 查道傳 譯文 超急 在線等

查道,字湛然,安徽翕欠州休寧人。查道幼年時沈穩不合群,很少言談嬉笑,但喜歡接近紙筆墨硯。未成年時便以詩詞著稱於世。後來,陪伺母親由長江以北遷到長江以南居住,以孝聞名於天下。壹次,母親生病,想吃鱖魚羹湯,當時正值數九寒冬,買不到鱖魚。查道到河邊哭泣禱告河神,戳開河中堅冰,得到壹尺多長的鱖魚獻給母親。又劃開臂膀用臂血書寫佛經(以示對神靈的敬畏),不久,母親的疾病痊愈了。

端拱初年,查道考中進士。因寇準推薦他的才幹,被提拔為著作佐郎。淳化年中,四川強盜反叛朝廷,這時,朝廷任命查道擔任遂州(今四川遂寧市)通判。有出使四川的使者,得到了查道好的政績便上報朝廷,皇上下詔書優厚地嘉獎了他。後來,查道升任秘書丞,不久又調任果州(今四川南充市)知州。當時強盜們在山間巖洞據險架設柵欄(以抵禦官軍),頭目何彥忠聚集200多黨徒,盤踞在西充(今四川西充縣)大木槽壹帶,劍拔弩張,(勢與朝廷為敵)。朝廷打算招安他們,但詔書還未下達。大家都請示查道派兵剿滅,查道說:“他們是愚民,因為害怕承擔罪過,打算(拼死抵抗)以茍延殘喘壹會兒啊!那些嘍啰們難道沒有(因壹時糊塗而)誤入歧途的嗎?”於是,查道喬裝打扮,單人獨騎,不帶壹尺兵器,只帶幾個仆人,輾轉穿越於山林溝壑中,行走100多裏,徑直來到強盜盤踞的地方。強盜們驚慌害怕,拉滿弓嚴陣以待。查道(到後)鎮定自如,盤腿坐在胡床上,明白地告訴他們朝廷招安的意圖。其中有認識查道的人說:“此人是果州知州,聽說很仁慈,這樣的人難道會害我們嗎!"強盜們隨即拋下兵器羅列跪拜在查道腳下,大聲呼喊請求赦免罪過。查道全部發給證明文書讓他們回家當農民。

天禧元年,查道被調到虢州任知州。這年秋天,虢州遭遇蝗災,百姓歉收。查道打開官府糧倉賑救災民,又設粥棚施粥救民,並拿出種麥4000斛作為百姓開春的種糧。老百姓多虧他的救助得以保全性命壹萬余人。天禧二年五月,查道死。訃告傳到京師,真宗十分痛惜,下詔書讓其子奉禮郎官趙循之坐傳車前去治辦喪事。

查道為人淳樸厚道,犯而不校。手下小吏犯有過錯,從來沒有鞭打責罰過。百姓中有被告發拖歉賦稅的,查道替他代繳,不予追究。壹次外出巡查,路邊有甜棗,仆從摘來獻給查道,查道按照棗的價值將錢掛在棗樹上然後離開。查道少兒時曾在地上畫了壹座大宅院,說:“這宅院應該分給孤獨無依的人。”當官後住在京城,家中仍然貧困,因為親戚族人中的孤獨者大多居住在他的家中,所得俸祿,因散施而隨得隨完,連留下壹絲壹毫的心意也沒有。和人相交,情意懇切,十分周到;無家可歸、露宿街頭的人,待之更加厚道,大多給以周濟。

當初,查道科考,因貧窮沒有盤纏進京,親戚族人集資三萬錢饋贈他。後來,查道路過滑臺,前去拜見父親的朋友呂翁,不巧呂翁已死,呂家貧窮無錢下葬,呂翁的哥哥將要賣掉自己的女兒來幫助埋葬。查道拿出包袱中所有的錢財給予呂翁哥哥贖女,並為他的女兒選擇女婿,另外出資作為嫁妝。有壹位故人死了,因家中很是貧窮,打算將自己女兒抵押給人作丫鬟。查道替他贖回了女兒,嫁給士族人家為妻。同朝官員們都佩服他的操行。查道好學,喜好與人下棋。平常生活喜吃蔬菜素食,有時壹天只吃壹餐,默坐靜養整天。衣服用具十分低下節儉。享壽64歲。

2. 關於掛錢的詩句

關於節儉:古詩憫農二首 李紳鋤禾日當午,汗滴禾下土。

誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。春種壹粒粟, 秋收萬顆子。

四海無閑田, 農夫猶餓死。詠史 --李商隱 歷覽前賢國與家,成由勤儉破由奢。

天下之事,常成於勤儉而敗於奢侈。 --陸遊句子:君子以儉德辟難。

出處《周易·否》大意君子用儉樸的德行來避免危難。克勤於邦,克儉於家。

出處《尚書·大禹謨》大意在國家事業上要勤勞,在家庭生活上要節儉。儉,德之***也;侈,惡之大也。

出處《左傳·莊公二十四年》大意節儉,是善行中的大德;奢侈,是邪惡中的大惡。民生在勤,勤則不匱。

出處《左傳·宣公十二年》大意老百姓的生計在於辛勤勞作,只有勤於勞作,財物才不會匱乏。 儉節則昌,淫佚則亡。

出處《墨子·辭過》大意節儉就會昌盛,淫佚享樂就會敗亡。勤儉節約的故事:季文子的故事季文子出身於三世為相的家庭,是春秋時代魯國的貴族、著名的外交家,為官30多年。

他壹生儉樸,以節儉為立身的根本,並且要求家人也過儉樸的生活。他穿衣只求樸素整潔, 除了朝服以外沒有幾件像樣的衣服,每次外出,所乘坐的車馬也極其簡單。

見他如此節儉,有個叫仲孫它的人就勸季文子說:“妳身為上卿,德高望重,但聽說妳在家裏不準妻妾穿絲綢衣服,也不用糧食餵馬。妳自己也不註重容貌服飾,這樣不是顯得太寒酸,讓別國的人笑話您嗎?這樣做也有損於我們國家的體面,人家會說魯國的上卿過的是壹種什麽樣的日子啊。

您為什麽不改變壹下這種生活方式呢?這於己於國都有好處,何樂而不為呢?”季文子聽後淡然壹笑,對那人嚴肅地說:“我也希望把家裏布置得豪華典雅,但是看看我們國家的百姓,還有許多人吃著粗糙得難以下咽的食物,穿著破舊不堪的衣服,還有人正在受凍挨餓;想到這些,我怎能忍心去為自己添置家產呢?如果平民百姓都粗茶敝衣,而我則妝扮妻妾,精養糧馬,這哪裏還有為官的良心!況且,我聽說壹個國家的國強與光榮,只能通過臣民的高潔品行表現出來,並不是以他們擁有美艷的妻妾和良驥駿馬來評定的。既如此,我又怎能接受妳的建議呢廣這壹番話,說得仲孫它滿臉羞愧之色,同時也使得他內心對季文子更加敬重。

此後,他也效仿季文子,十分註重生活的簡樸,妻妾只穿用普通布做成的衣服,家裏的馬匹也只是用谷糠、雜草來餵養。

3. 懸牛首賣馬肉翻譯文言文

齊靈公喜歡看女性穿著男人的服飾,因此國民(指宮外的女子)都這樣穿著。靈公派遣官吏禁止(這樣的行為),說:“凡是女扮男裝者,撕裂她的衣服扯斷她的衣帶”。(但是)衣服被撕裂的人到處都是也不能杜絕這種現象。

晏子晉見,靈公問:我派遣官吏禁止女子穿男人衣服,被撕裂衣服,扯斷衣帶的人到處都是,為什麽還屢禁不止呢?

晏子回答:您讓宮內女子這樣穿著卻禁止宮外的女人穿男裝,就好比在門口掛著牛頭,而門內賣著馬肉。大王您為何不讓宮中女子不再扮男裝,宮外就沒人敢再這樣了。

靈公說:“妳說的好。”宮內禁止女扮男裝了,不超過壹個月,國內沒有再女扮男裝的了。

4. 文言文季劄掛劍的翻譯

原文1

①延陵季子②將西聘③晉,帶寶劍以過[11]徐君④。徐君觀劍,不言而 *** 之。延陵季子為有上國⑤之使,未獻也,然其心許之矣,使於晉,顧反⑥,則徐君死於楚,於是脫劍致之嗣君⑦。從者止之曰:“此吳國之寶,非所以贈也。”延陵季子曰:“吾非贈之也,先日吾來,徐君觀吾劍,不言而其 *** 之;吾為有上國之使,未獻也。雖然,吾心許之矣。今死而不進,是欺心也。愛劍偽⑧心,廉者不為也。”遂脫⑨劍致之嗣君。嗣君曰:“先君無命,孤不敢受劍。”於是季子以劍帶徐君墓樹而去。徐人嘉而歌之曰:“延陵季子兮不忘故⑩,脫千金之劍兮帶丘墓。”

註釋

①本文選自《新序·雜事卷七》。作者劉向,本名更生,字子政,沛(今江蘇省沛縣)人,西漢後期著名的經學家、目錄學家和文學家。《新序》和《說苑》是劉向在任校中秘書時編撰的兩部分類歷史故事集。②延陵季子:季劄(zhá),春秋時期吳國人,因封地延陵而得名延陵季子。③聘:訪問,指古代諸侯之間或諸侯與天子之間派使節問候。④徐君:徐國國君。徐國在今安徽泗縣北。⑤上國:指春秋時中原諸侯國。⑥顧反:總想著回來。⑦嗣(sì)君:此指徐國即位的君主。⑧偽:欺。⑨脫:解下。⑩兮:語氣詞。故:故舊。[11]過:拜訪。

譯文

延陵季子要到西邊去訪問晉國,佩帶寶劍拜訪了徐國國君。徐國國君觀賞季子的寶劍,嘴上沒有說什麽,但臉色透露出想要寶劍的意思。延陵季子因為有出使上國的任務,就沒有把寶劍獻給徐國國君,但是他心裏已經答應給他了。季子出使在晉國,總想念著回來,可是徐君卻已經死在楚國。於是,季子解下寶劍送給繼位的徐國國君。隨從人員阻止他說:“這是吳國的寶物,不是用來作贈禮的。”延陵季子說:“我不是贈給他的。前些日子我經過這裏,徐國國君觀賞我的寶劍,嘴上沒有說什麽,但是他的臉色透露出想要這把寶劍的表情;我因為有出使上國的任務,就沒有獻給他。雖是這樣,在我心裏已經答應給他了。如今他死了,就不再把寶劍進獻給他,這是欺騙我自己的良心。因為愛惜寶劍而違背自己的良心,正直的人是不會這樣做的。”於是解下寶劍送給了繼位的徐國國君。繼位的徐國國君說:“先君沒有留下遺命,我不敢接受寶劍。”於是,季子把寶劍掛在了徐國國君墳墓邊的樹上就走了。徐國人贊美延陵季子,歌唱他說:“延陵季子兮不忘故,脫千金之劍兮帶丘墓。”

原文2

季劄之初使,北過徐君。(1)徐君好季劄劍,口弗敢言。季劄心知之,為使上國,(2)未獻。還至徐,徐君已死,於是乃解其寶劍,系之徐君冢樹而去。(3)從者曰:“徐君已死,尚誰予乎?”季子曰:“不然。始吾心已許之,豈以死背吾心哉!”

譯文

季劄第壹次出使,路過北方的徐國。徐君十分喜歡季劄(身上所佩)的劍,但是卻沒有說出來。季劄心裏卻知道(徐君喜歡自己的劍),但是他還要出使到別的國,所以沒有送給他。(後來他出使完後)再回到徐國,徐君已經死了,於是解下寶劍,掛在徐君墓前的樹上。他的隨從說:“徐君已經死了,這是要送給誰呢?”季劄說:“不是這樣的,我當初心裏已經決定要把這劍送給他了,怎麽能因為他死了而違背自己的諾言呢!”

編輯本段字詞解釋

原文1

聘:訪問,指古代諸侯之間或諸侯與天子之間派使節問候徐君:徐國國君。徐國在今安徽泗縣北。

上國:指春秋時中原諸侯國。

顧反:總想著回來。

嗣(sì)君:此指徐國即位的君主。

偽:欺。

脫:解下。

兮:語氣詞。

故:故舊。

過:拜訪

去:離開

致:獻給

原文2

予:贈予

系:掛,用繩子掛

倍:同“背”,背叛,違背

使:出使

過:拜訪

冢:墳墓

弗敢:不敢

5. 懸牛首賣馬肉文言文答案

壹、懸牛首賣馬肉

靈公好婦人而丈夫飾者①,國人盡服之。公使吏禁之,曰:“女子而男子飾者,裂其衣斷其帶②。”裂衣斷帶相望而不止③。

晏子見,公問曰:“寡人使吏禁女子而男子飾④,裂斷其衣帶,相望而不止者,何也?”

晏子對曰⑤:“君使服之於內⑥,而禁之於外,猶懸牛首於門,而賣馬肉於內也。公何以不使內勿服⑦,則外莫敢為也⑧。”

公曰:“善!”使內勿服,不逾月,而國人莫之服⑨。

(選自《晏子春秋》)

註釋①靈公:春秋時齊國國君,公元前581年至前548年在位。好:(hào)喜好。丈夫:成年男子。 ②帶:衣帶。③相望:彼此看得見,指到處。 ④寡人:寡德之人,君主對自己的謙稱。 ⑤對:回答。 ⑥內:指王宮內。 ⑦何以:即“以何”,為什麽,疑問代詞作介詞“以”的賓語而前置。 ⑧莫:沒有人。否定性無定指代詞。為:指穿。 ⑨莫之服:即“莫服之”。否定句中代詞“之”作賓語而前置。

1.解釋下列畫線的詞。

A.國人盡服之( )

B.公使吏禁之( )

C.猶懸牛首於門( )

D.不逾月( )

2.指出下列句子中“之”的用法與例句不同的項()

例:國人盡服之。

A.而國人莫之服。B.而禁之於外

C.公使吏禁之 D.吾道壹以貫之。

3.從文中找出與下列義項相同的文言詞。

①那麽()②為什麽()

③很好()④您 ()

4.用壹四字短語概括“婦人而丈夫飾”的意思:_________________________________________

5.問題探究

A.靈公有個什麽愛好?從文末的壹個“善”字,可以看出靈公的壹個什麽優點?

______________________________________________________________

B.假如妳將來也從事管理工作,妳能從本故事中得到什麽啟示呢?

______________________________________________________________

答案: 壹、1.A.穿B.指派C.如同 D.超過

2.A

3.①則 ②何以 ③善 ④君

4.女扮男裝

5.A.靈公好婦人而丈夫飾者;知錯就改、善於納諫。B.上行下效,凡事要以身作則,從我做起。

6. 語文文言文類:《懸牛首賣馬肉》

譯文

齊景公喜歡內宮的婦女穿扮男人服飾,國都的女人都效仿穿男人服裝。齊景公派官吏禁止她們,並且指出:“穿扮男人服飾的女子,撕破她的衣服,扯斷她的衣帶。”雖然人們都看見有人被撕破衣服,扯斷衣帶,但還是不能禁止。晏子覲見時,齊景公問道:“我派出官吏禁止女子穿扮男人服飾,撕破她們的衣服,扯斷她們的衣帶,都親眼看見還是止不住。這是為什麽啊?“

晏子回答說:“大王讓宮內女子這樣穿,但卻在宮外禁止它,就如同在門口掛牛頭卻賣馬肉,您為什麽不讓宮內女人 *** 扮男人服飾,那麽外面也就沒有人敢了。”

齊景公說:“妳說的好。”令宮內女人不能穿扮男人服飾,沒過壹個月,全國就沒有女人穿扮男人服飾了。