宋代: 盧梅坡
梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅壹段香。
譯文:
梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。難壞了詩人,難寫評判文章。
說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花壹段清香。
2、《早梅》
唐代: 張謂
壹樹寒梅白玉條,迥臨村路傍溪橋。
不知近水花先發,疑是經冬雪未銷。
譯文:
壹樹梅花淩寒早開,枝條潔白如玉條。它遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。
並不知道臨近水邊的寒梅是提早開放,以為是枝頭上的白雪經過壹冬仍然未消融。
3、《冉冉孤生竹》
兩漢: 佚名
傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。
過時而不采,將隨秋草萎。
譯文:
我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早采擷。
怕過了時節妳還不歸來采擷,那秋雨颯風中將隨著秋草般的雕謝。
4、《竹裏館》
唐代: 王維
獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
譯文:
獨自閑坐在幽靜竹林,壹邊彈琴壹邊高歌長嘯。
深深的山林中無人知曉?只有壹輪明月靜靜與我相伴。
5、《菊花》
唐代: 元稹
秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。
不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。
譯文:
壹叢壹叢的秋菊環繞著房屋好似到了陶淵明的家。繞著籬笆觀賞菊花,不知不覺太陽已快落山了。
不是因為百花中偏愛菊花,只是因為菊花開過之後再無花可賞。