1、《登科後》——唐代孟郊
昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯。
春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花。
譯文:以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得壹提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風吹雲散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱壹下這大自然。策馬奔馳於春花爛漫的長安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺中早已把長安的繁榮花朵看完了。
2、《放榜日》——唐代徐夤
花浮酒影彤霞爛,日照衫光瑞色鮮。
十二街前樓閣上,卷簾誰不看神仙。
譯文:新科進士們在花下歡宴,酒中映出燦爛如紅霞的花影,那照在新進士衣衫上的太陽,也閃著吉祥如意的光輝。長安十二條大街的高落上,家家都卷起簾子來看這些神仙似的新科進士們。?
3、《及第後作》——唐代袁皓
金榜高懸姓字真,分明折得壹枝春。
蓬瀛乍接神仙侶,江海回思耕釣人。
譯文:高掛的進士榜上真有了我的名字,多麽的幸運啊!分得了這樣壹枝美好的春色。在這象蓬萊壹樣的長安會見了神仙般的同榜進士,不禁回想起在江上田間耕釣的友人。
4、《看榜日》——唐代劉滄
禁漏初停蘭省開,列仙名目上清來。
飛鳴曉日鶯聲遠,變化春風鶴影回。
譯文:天剛破曉,皇宮中更漏聲聽了(更漏為記時工具),秘書省的門大開。宮中頒布了新考中進士的名單。鶯兒在旭日的柔光中飛鳴,輕拂的春風帶來了回歸的仙鶴。
5、《琵琶記》——元代高明
十年寒窗無人問,壹舉成名天下知。
譯文:十年的寒窗苦讀無人問津,科舉考試中舉名揚天下。