當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 鄒忌諷刺齊王的古文與翻譯。

鄒忌諷刺齊王的古文與翻譯。

原文

鄒忌諷刺齊王能臣。

鄒驥長約54寸,形象清麗,美若天仙。早上起來,打扮打扮,對著鏡子,對妻子說:“我比城北徐公好。誰更漂亮?”?”他的妻子說,“妳很漂亮。龔怎麽會和龔爺壹樣優秀!“城北的徐工是齊國最漂亮的男人。鄒忌不相信自己,就問他的妃子:“誰比徐工漂亮?" ? "妾說:公怎會像妳壹樣好星期天,客人從外面來,和他聊天,問他:“徐工和我哪個更漂亮?”客人說:“徐公沒有妳漂亮!”明天徐公來,誰看了,覺得不如;看著鏡子裏的自己,遠如天邊。黃昏思之,曰:“妻美我私;妾之美怕我;客之美是我,我要我的東西。”

於是他去朝廷見魏王,說:“我誠心知道,徐紅梅不如徐紅梅。老婆是私臣,妾怕我,客人要我的東西,都比徐公漂亮。今天,土地在千裏之外,有120個城市。宮女都是私王,朝臣也不怕王。他們都希望國王在四境之內:從這壹點來看,國王是非常受庇護的。”

齊威王說:“妳說得很好!”!”他下令:“誰能刺中我的臉,誰就有賞;寫信勸誡我的人,中間必有賞賜;能詆毀城池,聽到我耳朵的,必有賞。“號令初起,群臣諫,門庭擁擠;幾個月後,時不時;年後,雖然想說話,卻進不去。

燕、趙、韓、魏都是齊國人。這是朝廷,不需要用戰爭來戰勝敵人。

-

翻譯

鄒忌諷刺齊王的譯文

鄒忌身高八尺多,身材很美。壹天早晨,鄒忌穿上外套,戴上帽子,對著鏡子對妻子說:“我比城北的徐公還漂亮。”他的妻子說:“妳很漂亮。什麽龔跟妳比?”城北的徐公是齊國的美男子。鄒忌不相信自己會比徐公漂亮,就問他的妃子:“誰比徐公漂亮?”妾曰:公與妳何比第二天,壹個客人從外面來了。鄒奇坐著和他聊天。鄒忌又問他:“我比徐公漂亮。”客人說:“徐公沒有妳漂亮。”又過了壹天,徐公來了。鄒忌仔細看了看,覺得他沒有徐公漂亮。再看看鏡子裏的自己,覺得自己遠不如徐宮漂亮。晚上躺著想了想,她說:“我老婆覺得我漂亮,偏我。”:我覺得我漂亮是因為我怕我。客人覺得我漂亮,想從我這裏得到什麽。"

於是鄒忌去朝見齊威王,說:“我知道我沒有徐公漂亮。但是我的妻子偏愛我,我的妾怕我,我的客人想從我這裏得到什麽。他們都覺得我比徐工漂亮。現在齊國在有幾千裏的疆域,有壹百二十座城。皇宮裏沒有人不喜歡妳。朝鮮沒有人不怕妳。全國沒有壹個人不要妳的:從這壹點來看,陛下,妳被深深地欺騙了!”

齊威王說:“好!”他下令:“那些官員和人民,無論大小,誰能當面指責我的錯誤,都將得到上級的獎勵;給我書面建議的人會得到中等的報酬;能在公共場合批評討論我的錯誤,能傳到我耳朵裏的人,會得到劣等的獎勵。“命令壹出,許多大臣都來諫,宮前院子裏的人和市場裏的人壹樣多;幾個月後,偶爾有人來進諫;過了滿壹年,就算有人想諫,也沒什麽好說的。

燕、趙、韓、魏等國都來到齊國朝見齊王。這就是所謂的在法庭上戰勝其他國家。

參考資料:

/n1366c75.aspx